VOTE | 411 fans |

#509 : Celui qui s'était fait piquer son sandwich

Scénario : Reich & Ted Cohen - Réalisation : Gary Halvorson
Guests : Michael Ensign (Dr. Ledbetter)
 
Phoebe trouve un caleçon oublié dans le canapé. Pour couvrir Chandler, Joey prétend en être le propriétaire. Phoebe et Rachel s’inscrivent à un cours de littérature. Irrité par le vol de son sandwich préféré, Ross pique une crise durant son travail et se voit mis en congé sabbatique pour apprendre à dominer sa colère. Une nouvelle fois, Joey couvre Chandler et Monica en faisant croire à Rachel qu’il tourne de petits films pornos. Pour se dédommager, il raconte qu’il a couché avec Monica.

Note : Références à des œuvres littéraires : Phoebe participe à un cours de littérature avec Rachel, dans lequel est étudié Jane Eyre. Rachel n'a pas lu l'ouvrage, et pour le lui faire payer, Phoebe lui raconte que Jane Eyre est un cyborg, et indique au professeur que Rachel a un point de vue très intéressant sur l'œuvre. Naturellement, Rachel se ridiculise devant toute la classe, ce qui provoque une dispute entre les deux amies qui se résoudra rapidement. En fait, Phoebe se venge car au cours précédent, le livre à lire est Les Hauts de Hurlevent d'Emily Brontë (sœur de Charlotte Brontë) et Rachel ne l'a pas lu non plus. Phoebe lui raconte l'histoire et lui fait part de son interprétation personnelle sur le symbolisme de l'œuvre. Rachel prend la parole devant toute la classe en rapportant l'interprétation de Phoebe qu'elle prend à son compte d'où le sentiment d'énervement de Phoebe.

Titre VO
The One With Ross's Sandwich

Titre VF
Celui qui s'était fait piquer son sandwich

Première diffusion
10.12.1998

Première diffusion en France
07.03.1999

Plus de détails

Alors que tous les amis sont regroupés dans l’appartement des filles, Phoebe réalise avec horreur qu’elle est assise sur un slip d’homme. Rachel interroge les trois garçons pour savoir à qui il appartient, Chandler suggère que ce doit être celui de Joey. Ce dernier avoue, et demande à Chandler de le suivre chez eux : il en a marre d’endosser les maladresses de Chandler et Monica pour couvrir leur relation. Lorsque Monica rejoint les deux garçons, elle supplie Joey de garder leur secret, et lui promet qu’ils seront plus prudents à l’avenir.

Tous se retrouvent au Central Perk. Phoebe doit lire un livre pour son cours de littérature. Chacun est surpris de savoir qu’elle étudie le soir. Rachel semble intéressée, Phoebe lui suggère de l’accompagner. Rachel accepte. Quant à Ross, il est déprimé : il s’est fait voler son sandwich de Thanksgiving au bureau. Il est totalement désespéré et réagit de manière disproportionnée. Monica l’apaise en lui proposant de lui faire le même. Malheureusement, le calme de son frère est de courte durée. Phoebe lui suggère d’effrayer davantage ses collègues et de mettre un mot plus qu’explicite pour dissuader tout vol de nourriture à l’avenir.

Phoebe est à son cours de littérature : Rachel arrive en retard et confesse qu’elle n’a pas lu le livre étudié et demande à Phoebe de lui faire un bref résumé. Rachel est interrogée peu après par le professeur, et en profite pour souffler toutes les idées de Phoebe quant au symbolisme du roman. Phoebe est outrée d’autant qu’elle est interrogée peu après et n’est pas en capacité d’apporter d’autres réponses. Une fois le cours terminé, les filles se rendent au Central Perk. Ross remercie Phoebe car son mot a dissuadé ses collègues, et désormais, ses collaborateurs ont peur de lui. D’ailleurs, il a hérité du surnom de Ross le Malade…

Plus tard dans la soirée, Joey rentre chez lui accompagné d’une femme .Il a la surprise de trouver au milieu de son salon une couverture, des bougies et une caméra vidéo. Il passe donc pour un pervers sexuel, sa conquête prend la fuite. Cette mise en scène était en réalité prévue pour Chandler et Monica qui se sont vite réfugiés dans une chambre. A cet instant, Rachel passe dans le couloir et voit la caméra. Elle sermonne Joey. Chandler sort alors de la chambre, ce qui fait encore davantage passer Joey pour quelqu’un de tordu.

Joey en a assez, il décide d’annoncer à tout le monde ce qu’il se passe entre Chandler et Monica : il ne veut plus avoir une image négative auprès de ses amis. Monica parvient une nouvelle fois à le convaincre de se taire.

Le lendemain, à son travail, Ross est convoqué : son comportement pose problème, son chef exige qu’il aille voir un psychiatre. Mais Ross se défend : il explique que tout ceci est du au vol du sandwich. Le supérieur de Ross avoue alors que c’est lui qui a mangé le sandwich. Ross le prend particulièrement mal car ce ne pouvait pas être une erreur : il y avait un mot sur le déjeuner. Le chef essaie de calmer Ross en lui disant qu’il peut en retrouver un morceau dans la poubelle puisqu’il ne l’a pas fini. Ross entre dans une colère noire et se met à hurler.

Quant à Rachel, elle arrive de nouveau en cours de littérature sans avoir lu le livre et demande à Phoebe de lui faire un résumé. Agacée, Phoebe décide de jouer le jeu et lui ment quant à la teneur du roman. Rachel est interrogée, et expose avec assurance les idées de son ami, hilare.

Au Central Perk, Monica a une surprise pour Chandler : une photo d’elle nue. Ils sont interrompus par Ross, qui semble drogué. En effet, un psychiatre lui a prescrit des tranquillisants. Il doit également prendre un repos forcé, le temps de régler ses problèmes d’agressivité.

De retour du cours, Rachel s’énerve après Phoebe : elle a eu honte au cours lorsqu’elle a comparé Jane Eyre avec Robocop, sur les conseils de Phoebe. Rachel explique qu’elle voulait s’amuser avec son amie, et que ce n’est pas pour apprendre qu’elle voulait participer au cours mais pour avoir une activité avec elle. Phoebe explique alors que n’étant pas allée au lycée, elle a envie d’apprendre. Rachel lui suggère donc d’amener plutôt Monica, beaucoup plus studieuse.

Lorsque Joey rentre chez lui, il trouve la photo de Monica nue, que Chandler a oublié dans un magasine. Alors qu’il la regarde sans modération, Rachel arrive derrière lui et s’indigne. Elle alerte ses amis et explique que Joey prend des photos de nus de ses amis pour se rincer l’œil. Tous l’accusent, et lorsque Chandler souhaite apporter une explication c’est en fait pour appuyer sur son côté pervers. Joey s’énerve et impose à Monica de dire la vérité. Voyant qu’elle panique, il décide de mentir et de dire à tout le monde qu’il a couché avec Monica. Préférant protéger sa relation avec Chandler, elle joue le jeu. Ce mensonge permet de justifier tous les comportements bizarres de ces derniers jours. Joey en profite pour faire passer Monica pour l’obsédée du groupe, ce qu’elle ne dément pas.

Au cours de littérature, tout le monde se plaint du comportement de Monica, trop sérieuse. Phoebe feint donc de ne pas la connaitre pour ne pas se faire mal voir de ses camarades.

[Scène: Chez Monica et Rachel, toute la bande y est, en train de prendre le petit déjeuner. Phoebe est sur le canapé, elle ne tient pas en place.]

Phoebe: Sur quoi je suis assise? (note de traduction: "What am I sitting on?")

Chandler: Top of the World? Dock of the Bay? ( Il essaie de trouver quelque chose d'autre mais n'y arrive pas.) Je suis à sec. (note de traduction: ce sont les titres de deux chansons, "Sitting on the Dock of the Bay" par Otis Redding et "Sitting on Top of the World" par eeuuh... quelqu´un!)

Phoebe: (sort quelque chose du canapé) Beuuurk!! Un slibard! (Elle le balance dans la cuisine et Rachel l'attrape avec le manche d'une grande cuillère. Chandler et Monica sont paniqués.)

Rachel: Bon d'accord! A qui il est? A qui il est?

Ross: Il est pas à moi, ça s'est sûr!

Chandler: C'est celui de Joey! Il est forcément à Joey! (Rachel se tourne vers lui et le regarde fixement.)

Joey: Ouais, c'est à moi.

Chandler: Alors qu'est-ce que je disais? Il est à Joey! J-J-J-J-J-Joey!

Ross: Pourquoi est-ce qu'il est là, ce slip?

Joey: Je sais pas, euh... (Pause pendant qu'il réfléchit.) Eh bien, je suis Joey. Ouais, je suis dégueulasse, je retire mes slips chez les gens.

Rachel: Ben, vire-le d'ici! Ca tourne pas rond chez toi, ou quoi?

Chandler: Ouais!

Monica: Ouais!

Rachel: (remue le slip devant le nez de Joey) Prend-le! (Joey fait un bruit et s'écarte.) Joey, tu peux y toucher! C'est ton slip.

Joey: (le prend à contre-coeur) Chandler? Je peux te parler? (Il suit Joey dans leur appartement et hausse les épaules en sortant, comme si il ne savait pas pourquoi Joey veut le voir.)

[Coupure montage: l'appartement des gars.]

Joey: Ça suffit! J'en ai marre de vous couvrir tous les deux! Je veux que tout ça s'arrête! (Réalise qu'il a toujours le slip dans la main.) Ahh! (Le balance dans la chambre de Chandler.) Et un slip kangourou en coton blanc en plus! Quel âge tu as? 8 ans?

Monica: (entre) Merci, Joey, merci beaucoup!

Joey: Oh hey, non, me remercie pas. Bon, écoutez, je déteste ça! Vous n'arrêtez pas de m'embarrasser! (A Monica) Hier, Rachel a trouvé ton rasoir dans notre salle de bains et je ne savais pas quoi dire, alors j'ai dit que c'était à moi et-et que je jouais une femme dans une de mes pièces. Et de fil en aiguille... (Il pose son pied sur la chaise, remonte la jambe de son pantalon et dévoile sa jambe rasée.)

Monica: (jetant un coup d'oeil à sa jambe) Wow! Et le tour de la cheville aussi, tu sais que c'est hyper dur à raser, ça.

Joey: Ouais, c'était pas facile! Bon, écoutez, je peux plus...

Chandler: (l'interrompt) Tous ces mensonges, ça a été dur pour nous aussi.

Joey: Oh-oh, ouais-ouais, mais je parie que faire l'amour tout le temps rend ça plus facile!

Chandler: Ben en fait, ouais.

Monica: On va essayer de faire plus attention, d'accord? C'est juste qu'on ne veut pas que tout le monde sache parce que tout se passe très bien, et peut-être que ça se passe très bien parce que c'est un secret.

Chandler: Je sais que ça a l'air bizarre, mais on est pas pas doués pour la romance en général.

Monica: C'est vrai! Aide-nous!

Chandler: Au secours!

Joey: D'accord! Mais, (à Monica) tu couches avec moi juste une fois.

Monica: Joey!

Joey: Ça valait le coup d'essayer.

 

GENERIQUE DEBUT

[Scène: Central Perk, Joey, Chandler, Monica, et Rachel sont là. Phoebe entre, le nez dans un bouquin.]

Monica: Hey, Phoebe!

Chandler: Hi, Pheebs!

Rachel: Hey, Pheebs!

Joey: Hey, Pheebs!

Rachel: Qu'est-ce que tu lis?

Phoebe: Umm, Les Hauts de Hurlevent. Je suis dans une classe de littérature à la New School et je dois le finir pour mon premier cours demain.

Chandler: Je ne savais pas que tu suivais un cours. C'est vraiment génial.

Phoebe: Ouais! J'ai vraiment bien aimé ce cours d'accouchement sans douleur! Cette fois, j'avais envie de quelque chose d'un peu plus intellectuel, avec un examen final qui fait un peu moins mal.

Rachel: Ça a l'air amusant, ma puce.

Phoebe: Oh ouais! Ooh, tu devrais venir avec moi! Oh oui, comme ça j'aurais quelqu'un avec qui m'asseoir!

Rachel: Okay.

Phoebe: Ouais! Okay... ooh, mais est-ce que tu vas avoir le temps de le lire?

Rachel: Oh, je l'ai lu au lycée.

Phoebe: Ça va être tellement sympa! Okay-chut, il faut que je finisse.

Ross: (entre, déprimé) Hi.

Joey: Qu'est-ce qui va pas, mon pote?

Ross: Quelqu'un au boulot a bouffé mon sandwich!

Chandler: Et qu'est-ce que la police a dit?

Ross: Mon sandwich que j'avais préparé avec les restes de Thanksgiving. J'arrive pas à croire que quelqu'un l'a mangé!

Chandler: Ross, c'est juste un sandwich!

Ross: Juste un sandwich? Ecoute, j'ai 30 ans, je vais bientôt avoir divorcé deux fois et je viens de me faire virer de mon appart'! Ce sandwich était la seule chose de bien qui me restait dans la vie! Quelqu'un a mangé la seule chose de bien qui me restait dans la vie!

Monica: Okay, écoute, je-j'en ai assez pour un deuxième sandwich, j'allais le manger, mais...(lui fait signe qu'il peut le prendre.)

Ross: (doucement) Ce-ce serait formidable. Merci beaucoup. Je-j'arrive toujours pas à croire que quelqu'un l'ait mangé!! Non mais je veux dire que j'avais laissé un post-it et tout. (Il montre le message à Chandler qui le lit à haute voix.)

Chandler: (le lit) Toc-toc. Qui est là? Le déjeuner de Ross Geller. Le déjeuner de Ross Geller, qui? Le déjeuner de Ross Geller, ne me prenez pas s'il vous plaît. Okay?

Joey: Je suis étonné que tu sois pas rentré chez toi avec ton déjeuner étalé partout sur toi.

Phoebe: Okay, tu veux pouvoir garder ta nourriture? Il faut que tu fasses peur aux gens. J'ai appris ça quand je vivais dans la rue.

Ross: Vraiment?! Qu'est-ce que tu me proposes Pheebs? Des trucs du genre euh, "Garez vos sales pattes de ma bouffe?"

Chandler: Dis-moi Ross, quand tu imagines Phoebe vivant dans la rue, est-ce qu'elle est entourée par la troupe d' "Annie" au grand complet?

Phoebe: Okay, ça, ça les éloignera de tes affaires. (écrit un message et la bande le lit.)

Tous: Whoa! Ohh!!

Monica: Phoebe, t'es une dure à cuire!

Phoebe: Un jour je vous raconterai la fois où j'ai poignardé ce flic.

Monica: Phoebe!?

Phoebe: Mais il m'avait poignardé en premier!!

[Scène: Le cours de Phoebe, le cours a déjà commencé et Rachel arrive en retard.]

Rachel: (à Phoebe) Désolée d'être en retard, mais je suis partie en retard.

Phoebe: Okay.

Rachel: Alors Pheebs, il est sur quoi ce bouquin?

Phoebe: Je croyais que tu l'avais lu au lycée.

Rachel: Ben oui, mais après je me suis souvenu que je l'avais commencé et puis il y avait eu ce championnat de majorettes et j'étais, j'étais en haut de la pyramide mais bon...umm, il est sur quoi ce bouquin?

Phoebe: Okay, umm, c'est l'histoire d'amour tragique entre Cathy et Heathcliff et umm, ça se passe sur la lande anglaise, vraiment effrayante. Je pense que ça représente le côté sauvage du personnage de Heathcliff. Je suis totalement en phase avec le symbolisme du bouquin.

Le professeur: Comment caractériseriez-vous le thème de cet ouvrage, voyons, là-bas (regarde sa feuille de présence), Rachel Green?

Rachel: Umm, je dois dire que c'est une, c'est une histoire d'amour tragique.

Le professeur: Eh bien, cela va de soit, mais c'est vrai. Quelqu'un d'autre?

Rachel: Oh-oh-oh, symbolisme! Et euh, le-le euh, côté sauvage de la lande, qui je pense se retrouve dans le côté sauvage du personnage de Heathcliff.

Le professeur: Excellent! Ce que Rachel a très bien fait remarqué ici...

Phoebe: (à Rachel) Tu as totalement piqué ma réponse!

Rachel: mais ma puce, c'était assez facile à trouver.

Phoebe: Qu'est-ce que t'en sais?! Tu l'as même pas lu!

Le professeur: Qu'est-ce que vous en pensez? Vous avec le chemisier bleu.

Phoebe: Je pense que euh, votre question a un bon nombre de réponses possibles.

Le professeur: Voudriez-vous bien m'en proposez une?

Phoebe: Voudriez-vous bien m'en proposez une??

Le professeur: Est-ce que vous répétez ce que je dis?

Phoebe: Est-ce que vous répétez ce que je dis?

Le professeur: Très bien, on passe à autre chose.

Phoebe: Bon d'accord.

[Scène: Central Perk, Monica y est et Phoebe et Rachel reviennent du cours.]

Phoebe: Oui mais pourquoi tu n'as pas simplement dit que t'avais pas lu le livre?!

Rachel: Par-parce que je ne voulais pas qu'il pense que je suis stupide! Mais c'est vraiment embarrassant ce qui t'est arrivé!

Ross: (entre) Phoebe!

Phoebe: Oui?

Ross: Phoebe! Ton message, étonnant! Non seulement personne n'a touché mon sandwich, mais les gens au boulot ont vraiment peur de moi. Ouais, un type m'a traité de cinglé! Geller le cinglé, ouais, j'ai toujours voulu un surnom cool comme ça.

Monica: Oui, le meilleur que tu avais au lycée c'était Geller "pantalon tout mouillé".

Ross: C'était à cause du lavabo! Okay?! De toute façon, des gens écrivent des rapports pour moi, euh ils les rendent en avance pour moi, je vous assure que si vous êtes dur avec les gens, ils font tout ce que vous voulez. (Joey passe avec une tasse de café.) Hey Tribbiani, file-moi ce café! Maintenant! (Joey pousse tranquillement Ross qui tombe du rebord du canapé, puis Joey se rassoie, fier de lui.)

[Scène: le couloir, Joey revient de son rendez-vous avec Cynthia.]

Cynthia: Ce que je me suis amusée! Je me demandais si tu allais me proposer de sortir avec toi.

Joey: Alors, tu te poses toujours la question?

Cynthia: Non, on vient de sortir ensemble.

Joey: T´es intelligente. J'aime ça. (Il s'apprête à ouvrir la porte mais elle est fermée à clé. Il est en train de sortir ses clés de sa poche, Chandler et Monica qui flirtaient sur le canapé se lèvent en vitesse et filent dans la chambre de Chandler. Une vingtaine de bougies éclaire l'appartement. Joey ouvre la porte et fait entrer Cynthia.)

Cynthia: Oh, des bougies! (elle remarque quelque chose.) Qu'est-ce que c'est que ça? Une couverture? Une caméra? Oh mon dieu! (elle se précipite vers la porte, au moment où Rachel rentre chez elle. Elle surprend toute la conversation.)

Joey: Oh non-non-non-non, attend-attend-attend!!

Cynthia: J'arrive pas à croire que tu pensais qu'on allait se filmer pendant qu'on ferait l'amour... au premier rendez-vous! (elle s'en va et Rachel entre pour entendre ce que Joey a à dire.)

Joey: Salut.

Rachel: Joey, est-ce que ce qu'elle vient de dire... Oh mon dieu. (elle voit les bougies, etc....) Tu voulais vraiment... (Chandler choisit ce moment précis pour revenir dans le salon.) (Rachel, choquée, le fixe.)

Chandler: Qu'est-ce qui se passe ici?

Rachel: Et avec Chandler dans la pièce voisine. Qu'est-ce que t'as, t'es malade? (Chandler supplie Joey en silence de les couvrir.)

Joey: C´est moi, Joey. je suis un dégueulasse, quoi. Je tourne des films porno amateurs. (il pointe son index vers Chandler, comme il fait toujours quand il est en colère.)

 

PUBLICITE (USA)

[Scène: l'appartement de Chandler, Joey et Ross; suite de la scène précédente. Joey ferme la porte, Rachel vient de s'en aller et il est prêt à faire leur fête à Chandler et Monica.]

Joey: Vous m'aviez promis de faire attention! L´honnête nom de Joey est traîné dans la boue!

Monica: On est désolés.

Chandler: C´est vrai.

Joey: Bon, je vais tout raconter sur vous deux! C´est la seule façon de tout expliquer: les sous-vêtements et la caméra, pour que je passe plus pour un obsédé!

Chandler: Non-non, attend! On doit pouvoir trouver une meilleure explication. Tu peux leur dire que tu faisais un film porno pour (réfléchit) ton cours de cinéma porno.

Joey: Ouais, c'est pas mal. Non-non, comment j'explique le slip que Rachel a trouvé chez toi?

Chandler: Oh... je sais pas.

Joey: Bon alors, prépare-toi à sortir du placard pour les gays!

Monica: Okay, un instant s'il te plaît. Je te promets qu'on va trouver quelque chose. Donne-nous juste un petit peu de temps.

Joey: Ca marche. Hey, mais t'as intérêt à trouver quelque chose qui me donne un air très, très cool. (se dirige vers sa chambre.) Oh, encore une chose, la caméra? Génial!!

[Scène: Le Musée de la Préhistoire (bureau de Ross); Ross est dans la salle de repos en train de prendre son déjeuner et son patron entre, le Dr. Leedbetter.]

Dr. Leedbetter: Umm, Ross. pourrais-je vous dire un mot?

Ross: Oui, bien sûr, Donald.

Dr. Leedbetter: Nous avons reçu des plaintes contre vous, à propos d'un comportement très violent que vous auriez.

Ross: Comment?!

Dr. Leedbetter: Des lettres de menace, des délais non respectés, apparemment les gens vous traitent maintenant de détraqué mental.

Ross: (fièrement) Ouais.

Dr. Leedbetter: Nous voudrions que vous alliez voir un psychiatre.

Ross: Oh non, vous-vous ne comprenez pas. Ouh, c'est vraiment idiot. Euh, tout ca c'est à cause d'un sandwich.

Dr. Leedbetter: (rit) Un sandwich?

Ross: Oui. Vous voyez, ma-ma soeur fait de merveilleux sandwichs à la dinde. Son secret c'est qu'elle met une tranche de pain supplémentaire qu'elle fait tremper dans le jus; j'appelle ca le Super Tendre. Bref, je-je met mon sandwich dans le frigo ici...

Dr. Leedbetter: (rit) Oh, vous voulez que je vous dise?

Ross: Quoi?

Dr. Leedbetter: Je-Je suis désolé. Je, je-je-je crois que je l'ai mangé.

Ross: Vous avez mangé mon sandwich?

Dr. Leedbetter: C´était une simple erreur. Ca peut arriver à n'importe qui.

Ross: (s'énerve) Ah-ah vraiment? Est-ce que vous l'avez confondu avec votre propre sandwich à la dinde Super Tendre?

Dr. Leedbetter: Non.

Ross: Vous avez peut-être vu un message dessus?

Dr. Leedbetter: il y avait peut-être une-une blague ou un limerick ou quelque chose.

Ross: (en colère) J'avais écrit que c'était mon sandwich?!

Dr. Leedbetter: Mais-mais calmez-vous. Venez voir dans mon bureau, il en reste un peu dans la poubelle.

Ross: (vert de rage) Quoi?

Dr. Leedbetter: Eh bien, il était assez gros. Je-je-je-je-j´en ai jeté un gros morceau à la poubelle.

Ross: Vous-vous-vous-vous (s'efforçant de rester calme) avez jeté mon sandwich!

[Coupure montage: vue extérieure du muséum.]

Ross: (perd le contrôle, on peut l'entendre crier de l'extérieur) MON SANDWICH?!!

[Coupure montage: vue d'un parc.]

Ross: MON SANDWICH!!!!!! (Les cris de Ross effraient un vol de pigeons qui s'envolent.)

[Scène: La classe de Phoebe et Rachel; Rachel entre, à l'heure cette fois-ci.]

Rachel: Salut!

Phoebe: Salut!

Rachel: (s'assoit) Alors humm, il parle de quoi ce bouquin?

Phoebe: Tu n'as pas lu celui-là non plus?!

Rachel: Ben, j'allais le faire, mais j'ai accidentellement lu quelque chose d'autre.

Phoebe: Quoi?

Rachel: Vogue! Hey, alors parle-moi de cette Jane Eyre.

Phoebe: Non! Tu n'avais qu'a le lire toi-même!

Rachel: Allez Phoebe! Sois pas aussi coincée!

Phoebe: Bien! D´accord, okay, alors Jane Eyre, d'abord on pense que c'est une femme, mais en fait non. C´est un cyborg.

Rachel: Un cyborg?! C´est pas comme un robot, ça?!

Phoebe: Ouais, ce livre avait des années-lumière d'avance sur son temps.

Le professeur: (entre) Désolé d'être en retard. On y va. Alors, qu'est-ce que vous avez pensé tous de Jane Eyre?

Phoebe: Humm, Rachel et moi, on était en train de discuter et elle faisait des remarques très intéressantes.

Le professeur: Bien allez-y Rachel.

Rachel: Euh, merci Phoebe. Humm, bien, ce qui m'a frappé le plus en lisant Jane Eyre c'est que euh, le livre était vraiment en avance sur son temps.

Le professeur: Si vous parlez de féminisme, je pense que vous avez raison.

Rachel: Oui, de féminisme en effet, mais aussi des robots.

[Scène: Central Perk, Chandler est sur le canapé et Monica le rejoint.]

Chandler: Hey.

Monica: Hey. Okay, alors humm, puisque le truc avec la caméra n'a pas marché, je pensais que je pourrais te faire une petite avant-première. (Elle lui tend un Polaroid.)

Chandler: (se gratte la gorge) Tu es nue sur cette photo!

Monica: Je sais. (Ross entre, il mange une barbe à papa. Monica prévient Chandler qui cache la photo dans son magazine. Ross s'assoit sur la chaise, il a l'air un peu perdu.)

Chandler: Ross?

Ross: (surpris) Hey Chandler. (il voit Monica.) Monica!

Monica: Ross, tout va bien?

Ross: Ça va! J'ai vu un psychiatre à mon travail aujourd'hui.

Monica: Pourquoi?!

Ross: Parce que je suis enragé.

Chandler: Et je dois dire que, en ce moment, tu es totalement déchaîné.

Ross: Il m'a donné un comprimé.

Monica: Un comprimé?

Ross: Uh-huh. Ben, quand le psychiatre m'a dit que je devais prendre un congé parce que j'avais crié sur mon patron, j'ai commencé à m'énerver à nouveau, alors il m'a donné un tranquillisant. Et je pensais que c'était une bonne idée alors je l'ai pris.

Monica: Attend un peu, ils te forcent à prendre un congé?

Chandler: Et tu es d'accord?

Ross: Je sais pas. Ça va me faire drôle de ne pas avoir de boulot pendant un moment, mais je, je me fiche complètement de mon sandwich.

[Scène: Chez Monica et Rachel, Rachel et Phoebe reviennent de cours.]

Rachel: (entre, en colère) Aaargh, c'était tellement embarrassant! J'arrive pas à croire que tu m'as laissé continuer à raconter n'importe quoi!

Phoebe: (sourit) Je suis désolée. C´était vraiment drôle quand tu as commencé à comparer Jane Eyre à Robocop.

Rachel: C´était pas drôle!

Phoebe: Bon, j'ai craqué! Okay? Tu ne prenais pas le cours au sérieux.

Rachel: Phoebe, quand même! C´est quoi le problème? Je pensais que ca allait être quelque chose qu'on pourrait faire toutes les deux! Tu vois, je pensais que ce serait amusant!

Phoebe: Oui, c'est vrai! C´est sympa de s'amuser, mais tu sais, je voulais aussi apprendre. Tu vois, les gens parlent toujours de tout ce qu'ils ont appris au lycée et moi je ne suis jamais allé au lycée.

Rachel: Ohh. Oh, alors tu voulais vraiment apprendre des trucs. Tu sais Pheebs, moi je voulais juste passer un bon moment. Ohh, tu sais avec qui tu devrais y aller?

[Scène: La classe; Monica a pris la place de Rachel.]

Monica: (crie et lève le bras en l'air) Je sais! Je sais! Je sais!

Le professeur: Monica, vous avez posé la question. (Elle se rassoit, visiblement déçue, et Phoebe ronchonne de dégoût.)

[Scène: Chez Chandler, Joey, et Ross; Joey revient avec du poulet, et commence à regarder un magazine. Pendant qu'il fait ca, la photo de Monica tombe. Il se penche pour la ramasser et il est surpris. Alors qu'il regarde la photo, Rachel décide d'entrer et le voit en train de faire ca.]

Rachel: (voit la photo) Oh mon dieu! C´est Monica!!

Joey: Oh non-non-non! Non-non-non-non-non-non-non!

Rachel: Eloigne-toi de moi! Espèce de, de , de malade!!

Ross: (entre, avec le reste du gang) Qu'est-ce qui se passe?

Rachel: Joey a une fente secrète dans un mur!

Chandler: (voit la photo) Oh non! Non! Non! Non! (Monica est choquée elle aussi.)

Rachel: Oui! Il a une photo de Monica nue! Il prend des photos de nous, nus! Et puis après il mange du poulet en les regardant! (Ross, choqué, le regarde fixement et il pose violemment le poulet et enlève son manteau.)

Rachel: Regarde! (montre la photo à Ross.)

Ross: (se couvre les yeux) Mince! C´est ma soeur! (Elle la montre au reste du gang.)

Monica: (lui arrache la photo des mains) Donne-moi ca !

Phoebe: Eh attendez! Attendez un instant. Que tout le monde se calme. Okay? Donnons à notre ami Joey une chance d'expliquer pourquoi c'est un gros pervers!

Joey: Non! Je suis pas un pervers! Okay? C´est juste que... que... c'est-à-dire...

Chandler: D´accord, écoutez! Ecoutez. Je crois que je peux expliquer tout ca. (Il avance un peu et se tient debout derrière Joey.)

Joey: Merci !

Chandler: Joey est un accroc du sexe.

Joey: Quoi?!! (Il se retourne et dévisage Chandler qui supplie en silence Joey d'approuver toute l'histoire.) Non, je suis pas accroc!!

Monica: C´est pas grave! C´est rien! C´est rien. C´est une maladie, tu sais!

Joey: Non! Non! Je ne suis pas accroc au sexe!

Monica: Si tu l'es! C´est la seule façon d'expliquer toute ces choses!

Joey: Non c'est pas la seule! Non, pas la seule. Parce que la vérité peut aussi tout expliquer!

Rachel: Bon, c'est quoi la vérité?

Ross: Oui, qu'est-ce qui se passe?

Phoebe: Qu'est-ce qui se passe ici?

Joey: (réfléchit) J'ai couché avec Monica.

Chandler: Ben voyons... voyons ce que tout le monde pense de ça?

Monica: Oh non!

Ross: Tu as couché avec ma soeur?

Joey: Euh oui, mais c'était, on ne l'a fait qu'une seule fois, à Londres.

Ross: C´est pas bon pour ma rage, ca. (Prend un autre comprimé.)

Rachel: Monica, c'est vrai?

Joey: Bien sûr que c'est vrai! Comment expliquer autrement toutes les choses bizarres qui se sont passées?

Monica: Oui c'est exact.

Rachel: Okay, mais si ce n'est arrivé qu'une seule fois, comment ca se fait qu'on a trouvé ton slip dans notre appartement l'autre jour?

Joey: Ahh... oy! C´était le slip que je portais cette fameuse nuit à Londres. Pas vrai Monica?

Monica: Je crois que je voulais juste le garder (Pause) en souvenir.

Ross: Mon dieu Monica!!!

Chandler: Tu es sûr Joe? T´es sûr que t'es pas tout simplement un accroc du sexe?

Joey: Non! Si quelqu´un est un accroc du sexe ici, c'est Monica! Ouais. Ouais. Elle a essayé de recoucher avec moi depuis la fois à Londres!

Phoebe: Alors voilà pourquoi elle t'a donné une photo d'elle toute nue.

Joey: C´est logique!

Rachel: Et la caméra vidéo?

Joey: Euhh, Monica?

Monica: Je crois que j'avais installé la caméra pour essayer de faire craquer Joey.

Joey: Mais malheureusement je n'ai pas été craqué. (note de traduction: oui bon, n'oublions pas que c'est Joey qui parle!)

Ross: Incroyable ! Je veux dire, tu as vraiment garder le slip de Joey ?! Pourquoi ? Pourquoi est-ce que tu ferais ça?!

Monica: C´est moi Monica. Je suis dégueulasse. Je harcèle les mecs et je garde leurs slips.

Joey: Bien, je crois qu'on a tous appris quelque chose sur qui est dégoûtant et qui ne l'est pas. Hein? Alors maintenant je retourne à mon poulet. Je mange seulement la peau, alors vous pouvez manger le reste. (offre le poulet aux autres.)

 

GENERIQUE FIN

[Scène: la classe de Monica et Phoebe; le cours est terminé et Phoebe parle à une de ses camarades de classe.]

Phoebe: J'ai trouvé que tu avais fait une remarque très intéressante. Enfin jusqu'au moment où tu as été coupé.

Une autre élève: Oui, qu'est-ce qu'elle a cette Monica?

Phoebe: Je sais pas! Je suis pas venu avec elle!

Monica: (entre, joyeuse) Ecoutez tous! Devinez quoi? Je viens de convaincre Paul de nous donner un test la semaine prochaine!

Tous: Un test?!!

Monica: Oh, allez! Les tests nous rendent meilleurs! Oh ouais! (elle sort en courant) On devrait avoir des réponses à rédiger sous forme d'essais!!

 

FIN

[Scene: Monica and Rachel's, the entire gang is there, eating breakfast. Phoebe is on the couch, fidgeting.]

Phoebe: What am I sitting on?

Chandler: Top of the world? Dock of the bay? (He tries to think of another but can't) I'm out.

Phoebe: (taking something out of the couch) Ew-eww!! Undies!

(She throws them into the kitchen and Rachel picks them up with the handle of a large spoon. Chandler and Monica have horrified looks on their faces.)

Rachel: All right! Who's are they? Who's are they?

Ross: Well, they're not mine!

Chandler: Well, they're Joey's! They gotta be Joey's!

(Rachel turns and stares at him.)

Joey: Yeah, they're mine.

Chandler: See? They're Joey's! J-J-J-J-J-Joey's!

Ross: Why are they here?

Joey: I don't know uhh… (Pause as he thinks about it.) Well, I'm Joey. Yeah, I'm disgusting, I take my underwear off in other people's homes.

Rachel: Well, get 'em out of here! What's wrong with you?

Chandler: Yeah!

Monica: Yeah!

Rachel: (waving them in his face) Take 'em! (Joey makes a noise and jumps out of the way.) Joey, you can touch them! They're your underwear.

Joey: (reluctantly taking them) Chandler? A word.

(Follows Joey into their apartment and shrugs on his way out.)

[Cut to the guy's apartment.]

Joey: That's it! I'm tired of covering for you two! This has got to stop! (Realizes he still has the underwear in his hand.) Ahh! (Throws them towards Chandler's room.) And tighty-whiteys! What are you, 8?

Monica: (entering) Thank you Joey, thank you so much!

Joey: Oh hey, no, you're not welcome. Okay, look, I hate this! You guys keep embarrassing me! (To Monica) Yesterday, Rachel found your razor in our bathroom and I didn't know what to say, so I said it was mine and-and that I was playing a woman in a play. And one thing led to another and (He puts his leg on the chair and pulls up his pants leg to reveal that he now has shaved legs.)

Monica: (inspecting his leg) Wow! And around the ankles, y'know that is a tough spot.

Joey: Yeah, it was! All right, listen, I can't…

Chandler: (interrupting him) All this lying has been hard on us too.

Joey: Oh-oh, yeah-yeah, I bet all the sex makes it easier!

Chandler: Well, yeah actually.

Monica: We'll try to be more careful okay? It's just that, we don't want everyone to know because this is going really well, and maybe the reason it's going really well is because it's a secret.

Chandler: I know it sounds really weird, but we're just so bad at relationships.

Monica: We are! Help us!

Chandler: Help!

Joey: All right! But, (To Monica) you do it with me once.

Monica: Joey!

Joey: Didn't think so.

Opening Credits

[Scene: Central Perk, Joey, Chandler, Monica, and Rachel are there as Phoebe enters with her nose stuck in a book.]

Monica: Hey, Phoebe!

Chandler: Hi, Pheebs!

Rachel: Hey, Pheebs!

Joey: Hey, Pheebs!

Rachel: What are you reading?

Phoebe: Umm, Wethering Heights. I'm taking a literature class at the New School and I have to finish it for the first session tomorrow.

Chandler: I didn't know you were taking a class. That is so cool.

Phoebe: Yeah! Well, I really liked that Lamaze class I took! Y'know and this time I thought I'd go for something, y'know a little more intellectual, with a less painful final exam.

Rachel: Honey that sounds like fun.

Phoebe: Yeah! Ooh, you should come with me! Oh yeah, then I'd have someone to sit with!

Rachel: Okay.

Phoebe: Yeah! Okay—ooh, but are you going to have time to read it?

Rachel: Oh, I read that in high school.

Phoebe: This is going to be so much fun! Okay-shhh, I have to finish.

Ross: (entering, depressed) Hi.

Joey: What's wrong buddy?

Ross: Someone at work ate my sandwich!

Chandler: Well, what did the police say?

Ross: My Thanksgiving leftover sandwich. I can't believe someone ate it!

Chandler: Ross, it's just a sandwich!

Ross: Just a sandwich? Look, I am 30 years old, I'm about to be divorced twice and I just got evicted! That sandwich was the only good thing going on in my life! Someone ate the only good thing going on in my life!

Monica: Okay, look, I-I have enough stuff for one more sandwich, I mean I was going to eat it myself, but (motions that he can have it.)

Ross: (quietly) That-that would be incredible. Thank you so much. I-I still can't believe someone ate it!! I mean, look, I left a note and everything.

(Shows the note to Chandler who reads it aloud.)

Chandler: (reading) Knock-knock. Who's there? Ross Geller's lunch. Ross Geller's lunch, who? Ross Geller's lunch, please don't take me. Okay?

Joey: I'm surprised you didn't go home wearing your lunch.

Phoebe: Okay, look you wanna hold onto your food? You gotta scare people off. I learned that living on the street.

Ross: Really?! So what would you say Pheebs? Stuff like uh, "Keep your mitts off my grub?"

Chandler: Say Ross, when you picture Phoebe living on the street, is she surrounded by the entire cast of Annie?

Phoebe: Okay, this will keep them away from your stuff. (Writes him a note and the gang reads it.)

All: Whoa! Ohh!!

Monica: Phoebe, you are a bad ass!

Phoebe: Someday I'll, tell you about the time I stabbed the cop.

Monica: Phoebe?

Phoebe: Well, he stabbed me first!!

[Scene: Phoebe's class, the class has already started and Rachel walks in late.]

Rachel: (To Phoebe) Sorry I'm late, but I left late.

Phoebe: Okay.

Rachel: So Pheebs, what is the book about?

Phoebe: I thought you said you read it in high school.

Rachel: Well yeah, but then I remembered I started it and there was this pep rally and I was, I was on top of the pyramid but anyway—umm, what is this book about?

Phoebe: Okay, umm, it's this tragic love story between Cathy and Heathcliff and umm, it takes place on like these really creepy mores in England. Which I think represents the wildness of Heathcliff's character. I totally get symbolism.

The Teacher: How would you characterize the theme of this book, uh let's see here (looks at his attendance sheet), Rachel Green?

Rachel: Umm, well I would have to say that it's a, it's tragic love story.

The Teacher: Well, that's sort of a given, but yes. Anyone else?

Rachel: Oh-oh-oh, symbolism! And uh, the-the uh, wildness of the mores, which I think is-is mirrored in the wildness of Heathcliff's character.

The Teacher: Excellent! What Rachel has shrewdly observed here…

Phoebe: (To Rachel) You completely stole my answer!

Rachel: Well, honey that was pretty obvious.

Phoebe: Well how would you know?! You didn't even read it!

The Teacher: What do you think? You in the blue shirt.

Phoebe: I think that uh, yours is a question with many answers.

The Teacher: Would ya care to venture one?

Phoebe: Would you care to venture one?

The Teacher: Are you just repeating what I'm saying?

Phoebe: Are you just repeating what I'm saying?

The Teacher: All right, let's move on.

Phoebe: Okay then.

[Scene: Central Perk, Monica is there as Phoebe and Rachel return from the class.]

Phoebe: Yeah but why didn't you just say that you didn't read the book?!

Rachel: Be-because I didn't want him to think I was stupid! I mean, that was really embarrassing what happened to you!

Ross: (entering) Phoebe!

Phoebe: Yeah?

Ross: Phoebe! You're note, amazing! Not only did no one touch my sandwich, but people at work are actually afraid of me. Yeah, a guy called me mental! Mental Geller, yeah, I always wanted a cool nickname like that.

Monica: Yeah, the best you got in high school was Wet Pants Geller.

Ross: That was the water fountain! Okay?! Anyway, people are writing reports for me, uh pushing back deadlines to meet my schedule, I'm telling you, you get tough with people you can get anything you want. (Joey walks by with a cup of coffee.) Hey Tribbiani, give me that coffee! Now!

(Joey casually pushes Ross over the back of the couch and sits down proud of himself.)

[Scene: The hallway, Joey is returning from a date with Cynthia.]

Cynthia: God, this was really fun! I've been wondering if you were going to ask me out.

Joey: So you uh, still wondering?

Cynthia: No, we just went out.

Joey: You're smart. I like that.

(He goes to open the door to his apartment, but finds it locked. As he's getting out his keys, Chandler and Monica quickly jump up from making out in the living room and run to Chandler's bedroom. The apartment has about 20 candles burning all over the place. Joey opens the door and ushers Cynthia in.)

Cynthia: Oh, candles! (Notices something.) What is that? A blanket? A video camera? Oh my God! (As she storms out, Rachel returns and overhears the conversation.)

Joey: Oh no-no-no-no, wait-wait-wait!!

Cynthia: I can't believe you thought that you were going to video tape us having sex on the first date! (She storms away and Rachel enters to confront Joey.)

Joey: Hiya.

Rachel: Joey, is what she just said umm—Oh my God. (Looks around the room.) You were actually gonna… (Chandler picks this moment to return to the living room.) (Rachel stares in shock.)

Chandler: What is going on here?

Rachel: And with Chandler in the next room. What are you, what are you sick?

(Chandler silently pleads with Joey to cover for them.)

Joey: I'm Joey. I mean, I'm disgusting. I make low-budget adult films. (Points at Chandler, angrily.)

Commercial Break

[Scene: Chandler, Joey, and Ross's; continued from earlier. Joey is closing the door after Rachel leaves and is about to confront Chandler and Monica.]

Joey: You guys promised you'd be more careful! I mean, come on! The good Joey name is being dragged through the mud here!

Monica: We're so sorry.

Chandler: Yeah.

Joey: Well, I'm telling everyone about you! That's the only way to explain the underwear and the video camera that doesn't make me look like a pig!

Chandler: No-no, wait! There's got to be a better explanation. You can tell them you had to make an adult film for your (Thinks) adult film class.

Joey: Yeah, I like that. But no-no, how does that explain why Rachel found my underwear at your place?

Chandler: Oh—I don't know.

Joey: Well, get ready to come out of the non-gay closet!

Monica: Okay, just wait, please. I promise we'll come up with something. Just give us a little more time.

Joey: All right. Hey, but it better make me look really, really good. (Starts for his room.) Oh, and another thing, the video camera? Nice!!

[Scene: The Museum of Prehistoric History (Ross's work); Ross is in the break room eating lunch as his boss, Dr. Leedbetter walks in.]

Dr. Leedbetter: Umm, Ross. May I have a word with you?

Ross: Yeah, of course, Donald.

Dr. Leedbetter: We've been getting reports of some very angry behavior on your part.

Ross: What?!

Dr. Leedbetter: Threatening letters, refusal to meet deadlines, apparently people now call you mental.

Ross: (Proudly) Yeah.

Dr. Leedbetter: We want you to speak to a psychiatrist.

Ross: Oh no, you-you don't understand. Ugh, this is so silly. Umm, this is all because of a sandwich.

Dr. Leedbetter: (laughs) A sandwich?

Ross: Yeah. You see my-my sister makes these amazing turkey sandwiches. Her secret is, she puts a, an extra slice of gravy soaked bread in the middle; I call it the Moist Maker. Anyway, I-I put my sandwich in the fridge over here…

Dr. Leedbetter: (laughs) Oh, you know what?

Ross: What?

Dr. Leedbetter: I-I'm sorry. I, I-I-I believe I ate that.

Ross: You ate my sandwich?

Dr. Leedbetter: It was a simple mistake. It could happen to anyone.

Ross: (getting upset) Oh-oh really? Did you confuse it with your own turkey sandwich with a Moist Maker?

Dr. Leedbetter: No.

Ross: Do you perhaps seeing a note on top of it?

Dr. Leedbetter: There may have been a-a joke or a limerick of some kind.

Ross: (getting angry) That said it was my sandwich?!

Dr. Leedbetter: Now-now calm down. Come look in my office, some of it my still be in the trash.

Ross: (jumping to his feet in anger) What?

Dr. Leedbetter: Well, it was quite large. I-I-I-I-I had to throw most of it away.

Ross: You-you-you-you (trying to remain in control) threw my sandwich away!

[Cut to an outside shot of the museum.]

Ross: (losing control, we hear him shout outside) MY SANDWICH?!!!

[Cut to a shot of a park.]

Ross: MY SANDWICH!!!!!! (Ross's scream scares a flight of pigeons away.)

[Scene: Phoebe and Rachel's class; Rachel walks in, on time this time.]

Rachel: Hi!

Phoebe: Hi!

Rachel: (sitting down) So umm, what's this book about?

Phoebe: You didn't read this one either?!

Rachel: Well, I was gonna, but I accidentally read something else.

Phoebe: What?

Rachel: Vogue! Hey, so tell me about this Jane Eyre woman.

Phoebe: No! You should've read it yourself!

Rachel: Come on Phoebe! Don’t be such a goodie-goodie!

Phoebe: Fine! Okay, all right, so Jane Eyre, first of all, you'd think she's a woman, but she's not. She's a cyborg.

Rachel: A cyborg?! Isn't that like a robot?!

Phoebe: Yeah, this book was light years ahead of its time.

The Teacher: (entering) Sorry I'm late. Let's get started. So, what did everybody think about Jane Eyre?

Phoebe: Umm, Rachel and I were just discussing it and she had some very interesting insights.

The Teacher: Well, go ahead Rachel.

Rachel: Uh, thank you Phoebe. Umm, well, what struck me most when reading Jane Eyre was uh, how the book was so ahead of its time.

The Teacher: If you're talking about feminism, I think you're right.

Rachel: Yeah, well, feminism yes, but also the robots.

[Scene: Central Perk, Chandler is on the couch as Monica joins him.]

Chandler: Hey.

Monica: Hey. Okay, so umm, since that video camera thing didn't work out uh, I thought that I would give you just a little preview. (Hands him a Polaroid.)

Chandler: (gasps) You're naked in this picture!

Monica: I know.

(Ross walks in, eating cotton candy. Monica nudges Chandler who hides the picture in his magazine. Ross sits down on the chair, he seems kinda out of it.)

Chandler: Ross?

Ross: (in a stupor) Hey Chandler. (Sees Monica.) Monica!

Monica: Ross, are you okay?

Ross: I'm fine! I saw a psychiatrist at work today.

Monica: Why?!

Ross: On account of my rage.

Chandler: Which I may say, right now, is out of control.

Ross: He gave me a pill for it.

Monica: A pill?

Ross: Uh-huh. Well, when the psychiatrist told me I had to take a leave of absence because I yelled at my boss I started to get worked up again, so he offered me a tranquilizer. And I thought was a good idea so, I took it.

Monica: Wait a minute, they're making you take time off work?

Chandler: And you're okay with that?

Ross: I don't know. It's going to be weird not having a job for a while, but I, I definitely don't care about my sandwich.

[Scene: Monica and Rachel's, Rachel and Phoebe are returning from class.]

Rachel: (entering, angrily) Ugh, that was so embarrassing! I can't believe you let me go on and on like that!

Phoebe: (smiling) I'm sorry. It was just so funny when you started comparing Jane Eyre to Robocop.

Rachel: That was not funny!

Phoebe: Well, I snapped! Okay? You weren't taking the class seriously.

Rachel: Phoebe, come on! What is the big deal? I thought this was going to be something we could do together! Y'know, I thought it would be fun!

Phoebe: Well, yeah! Fun is good, but y'know I also wanted to learn. Y'know, people are always talking about what they learned in high school and I never went to high school.

Rachel: Ohh. Oh, so you really wanted to learn. Yeah, y'know, Pheebs I just wanted to have fun. Ohh, you know who you should go with?

[Scene: The Class; Monica has taken Rachel's spot.]

Monica: (yelling and waving her hand in the air) I know! I know! I know!

The Teacher: Monica, you asked the question.

(She sits back defeated, and Phoebe groans with disgust.)

[Scene: Chandler, Joey, and Ross's; Joey returns carrying a bucket of chicken, and starts going through the mail. While doing this, Monica's picture falls out. He bends over to pick it up and gasps. While he's staring at the picture, Rachel decides to come over and sees him looking at the picture.]

Rachel: (sees the picture) Oh my God! That's Monica!!

Joey: Oh no-no-no! No-no-no-no-no-no-no!

Rachel: You get away from me!! You sick, sick, sick, sick-o!!

Ross: (entering, with the rest of the gang) What's going on?

Rachel: Joey has got a secret peephole!

Chandler: (Sees the picture) Oh no! No! No! No! (Monica gasps as well.)

Rachel: Yes! He has a naked picture of Monica! He takes naked pictures of us! And then he eats chicken and looks at them!

(Ross stares in shock at him as he angrily puts down the chicken and takes off his coat.)

Rachel: Look! (Shows Ross the picture.)

Ross: (covering his eyes) Dude! That's my sister! (She shows the rest of the gang.)

Monica: (grabbing the picture) Give me that!

Phoebe: All right, wait! Just wait. Everybody just calm down. Okay? Let's give our friend Joey a chance to explain why he's such a big pervert!

Joey: No! I am not a pervert! Okay? It's just… I just… Kinda…

Chandler: All right, look! Look. I think I can explain this.

(He walks over and stands behind Joey.)

Joey: Thank you!

Chandler: Joey's a sex addict.

Joey: What?!! (He turns around and stares at Chandler who's silently pleading with Joey to go along with it.) No I'm not!!

Monica: It's okay! It's good! It's good. It's a disease!

Joey: No! No! I am not a sex addict!

Monica: Yes you are! That's the only way to explain all this stuff!

Joey: No it isn't! No, it's not. Because you can also explain it with the truth!

Rachel: Well, what is the truth?

Ross: Yeah, what's going on?

Phoebe: What's going on?

Joey: (thinking) I slept with Monica.

Chandler: Well let's….let's see what everybody thinks of that?

Monica: Oh no!

Ross: You slept with my sister?

Joey: Uh yes, but it was, we just did it once uh, in London.

Ross: This is not good for my rage. (Takes another pill.)

Rachel: Monica, is this true?

Joey: Of course it's true! How else would you explain all the weird stuff that's been going on?

Monica: Yes it's true.

Rachel: Okay, but if it only happened that one time, how come we found your underwear in our apartment the other day?

Joey: Ahh—oy! That was the underwear I was wearing that night in London. Right Monica?

Monica: I guess I wanted to keep it (Pause) as a souvenir.

Ross: My God Monica!!

Chandler: Are you sure Joe? Are you sure you're not just a sex addict?

Joey: No! If anyone's a sex addict here, it's Monica! Yeah. Yeah. She has been trying to get me back in the sack ever since London!

Phoebe: So that's why she gave you a naked picture of herself.

Joey: That makes sense!

Rachel: And the video camera?

Joey: Uhh, Monica?

Monica: I guess I set up the video camera to try and entice Joey.

Joey: But sadly I could not be enticed.

Ross: Unbelievable! I mean you really kept Joey's underwear?! Why? Why would you do that?!

Monica: I'm Monica. I'm disgusting. I stalk guys and keep their underpants.

Joey: Well, I think we've all learned something about who's disgusting and who's not. Eh? All right, now, I'm going to get back to my bucket. I'm only eating the skin, so the chicken's up for grabs. (Offers it to everyone.)

Ending Credits

[Scene: Monica and Phoebe's class; the class has ended and Phoebe is talking to one of her classmates.]

Phoebe: I really thought you making a good point. I mean y'know, until you got cut off.

A Female Student: Yeah, what's up with that girl Monica?

Phoebe: I don't know! I didn't come with her!

Monica: (entering, happily) All right everybody! Everybody guess what? I just convinced Paul to give us a test next week!

All: A test?!!

Monica: Come on! Tests make us all better learners! Oh yeah! (Running out) We should have essay questions!!

End

Kikavu ?

Au total, 42 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

cartegold 
13.11.2016 vers 17h

RonanBart 
05.10.2016 vers 15h

Sevnol 
25.09.2016 vers 21h

JessBones 
19.09.2016 vers 20h

Pitchoun10 
19.09.2016 vers 16h

aline2408 
18.09.2016 vers 16h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Activité récente
Actualités
Faux Raccord - Les gaffes de Friends saison 1

Faux Raccord - Les gaffes de Friends saison 1
L'émission d'allociné Faux Raccord de ce samedi est consacré aux gaffes et erreurs de la première...

Calendrier !

Calendrier !
Le calendrier du mois de décembre est disponible, il met à l'honneur le cast. La création est...

Décès

Décès
L'acteur Ron Glass est décédé hier à l'âge de 71 ans. Il avait joué le rôle de l'avocat de Ross dans...

Matt explique sa danse sur scène au concert de Taylor Swift

Matt explique sa danse sur scène au concert de Taylor Swift
Matt LeBlanc était invité dans le talk-show de Conan O'Brien, est revenu sur son passage inattendu...

Non, ce n'était pas une vraie dinde sur la tête de Monica !

Non, ce n'était pas une vraie dinde sur la tête de Monica !
Souvenez vous de l'épisode de Thanksgiving de 1998, dans lequel nos six héros racontaient tour à...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Téléchargement
Partenaires premium
HypnoChat

stanary (14:31)

Oui par contre je fais bien des études t'inquiète pas

Sonmi451 (14:31)

Alors c'est tu bosses mais c'est pas rémunéré.

Sonmi451 (14:32)

et donc des études de quoi? ^^

stanary (14:32)

Oui j'avais pas vu ça comme ça mais t'as raison.... c'est nul !

Sonmi451 (14:33)

j'ai toujours raison même quand j'ai tord

stanary (14:37)

Oui c'est bien d'espérer...

stanary (14:37)

Sonmi451 (14:38)

Merci. lol

Sonmi451 (14:38)

L'espoir fait vivre comme on dit. ^^

stanary (14:39)

Oui c'est ce qu'on dit ! Alors et toi dis moi tu travailles dans quoi ?

Sonmi451 (14:41)

Moi je suis assistante maternelle mais en ce moment en congé parental.

stanary (14:43)

Ah bah alors ça va veut dire que t'aimes beaucoup les enfants hein ! Mais j'aime bien ça ...

Sonmi451 (14:44)

Tout à fait.

stanary (14:45)

Alors dis moi, tu fais quoi de beau ?

Sonmi451 (14:47)

Là en ce moment, je m'occupe de la migration des épisodes de Friends pendant que mes oreilles sont en train d'écouter si bébé dort toujours. Et puis mes yeux regardent de temps en temps, vers la fenetre pour voir si le grand arrive avec son papa. ^^

Sonmi451 (14:47)

Et toi?

stanary (14:49)

La migration ?
Bon pour moi faut pas chercher hein. Je n'ai pas de vie donc je suis chez moi entrain de ne rien faire si ce n'est lire

Sonmi451 (14:49)

Et en parlant du loup, il sort du bois. Mon grand vient d'arriver.

stanary (14:51)

Eh bah il est autonome ce grand !

Sonmi451 (14:51)

La migration c'est le passage d'un guide épisode à un autre guide, soit de l'ancien au nouveau.

Sonmi451 (14:52)

Je vais devoir te laisser. Il est autonome oui d'une certaine façon, mais il a encore "que" 5 ans.

Sonmi451 (14:52)

A bientôt peut être.

stanary (14:56)

A bientôt

billy (18:53)

Plus que quelques jours pour venir participer au concours de la photo de bienvenue du quartier Castle. Venez vous affronter avec les plus créatifs ^^

CastleBeck (19:15)

Billy : Je crois que ton message irait plutôt dans la room HypnoPromo maintenant
D'ailleurs, il faut que je me dépêche pour finir ma participation...

Chaudon (19:39)

Nouveau calendrier sur le quartier "Elementary" ! Donnez votre avis sur le quartier de la série !

Titepau04 (20:22)

Chaudon, tu t'es trompée de room !!!!

Titepau04 (20:23)

T'ai trompé*

Sonmi451 (22:00)

Hypnoroom promo pour les pubs allezzz, on y va vroouuuummmm

Titepau04 (22:01)

LOL!!!!

Ceci est un extrait des dernières discussions de notre Room HypnoBlabla

Rejoins-nous !

Ou utilise nos Apps :

Disponible sur Google Play