VOTE | 411 fans |

#123 : Celui qui a failli rater l'accouchement


Scénario : David Crane, Marta Kauffman, Jeff Greestein, Jeff Strauss - Réalisation : James Burrows
Guests : Jonathan Silverman (Dr. Franzblau) Jane Sibbett (Carol) Jessica Hecht (Susan) Leah Remini (Lydia) June Gable (l'infirmière) Carlo Imperato (Roy) Jackie Bright (la concierge)

Carol est sur le point d’accoucher mais Ross et Susan se disputent une nouvelle fois pour savoir qui sera le meilleur parent. Ils se retrouvent tous les deux coincés dans un placard avec Phoebe et finiront pas tomber d’accord sur le prénom du bébé : Ben.
Joey se prend d’affection pour une jeune femme prête à accoucher et fait tout pour l’aider.

Note : - Jonathan Silverman a été au même lycée que David Schwimmer…..le lycée de Beverly Hills que l’on voit d’ailleurs dans la série du même nom.
- June Gable qui joue ici l'infirmière est celle qui sera plus tard Estelle, l'agent de Joey

Galerie NBC

Titre VO
The one with the birth

Titre VF
Celui qui a failli rater l'accouchement

Première diffusion
11.05.1995

Première diffusion en France
10.09.1996

Plus de détails

[Scène : à l’hôpital, Ross, Monica, Rachel, Chandler et Joey attendent l’arrivée de Carol qui va mettre au monde le fils de Ross]
Ross : Elle est pas encore arrivée et elle va avoir mon bébé !

Monica : Tout ira bien. Elle a perdu ses eaux ?

Ross : Elle m’a dit que le col de l’utérus était déjà ouvert.

Joey : (dégouté) On est obligés de savoir tout ça ?

Monica : Tu feras quoi, quand t’auras un bébé ?

Joey : Je distribuerai des cigares dans la salle d’attente.

Chandler : Joey s’est arrangé pour être papa dans un film des années 50 !

Ross : J’y crois pas. Elle risque d’accoucher dans le taxi !

Rachel : Ça doit pas coûter plus de 2 $ pour la 1ère contraction... et ensuite, 50 cents par contraction supplémentaire.

(Tout le monde regarde Rachel qui attend une réaction par rapport à sa blague)

Rachel : Quand c’est Chandler, ça va ?

Chandler : Il faut choisir le bon moment.

(Phoebe arrive, guitare à la main)

Phoebe : J’ai tout raté ?

Ross : Elle est pas encore arrivée !

Monica : Pourquoi la guitare ?

Phoebe : On risque d’être ici un moment. Ça peut devenir musical.

(Carol et Susan arrivent enfin)

Ross : (s’adresse à Carol) Où étais-tu passée ?

Susan : On a acheté des cadeaux.

Carol : Je voulais une peluche et Susan un malabar !

Ross : Elle va avoir un bébé ! On s’arrête pas pour les malabars !

Chandler : J’avais cet homo-collant !

(Tout le monde rit de la blague à Chandler)

Chandler : (s’adresse à Rachel) Tu vois ?

Générique de début
[Scène : dans une chambre d’hôpital, Carol est allongée et Susan et Ross sont auprès d’elle]
Ross : S’arrêter pour un malabar...

Carol : Arrête, Ross.

Susan : J’en ai un autre. T’en veux ? (lui montre un bonbon devant son nez pour essayer de l’énerver)

Ross : Non.

Dr. Franzblau : (entre dans la chambre) Comment va mon équipe parentale préférée ?

Ross : Bonjour docteur.

Dr. Franzblau : Alors, vous envisagez d’avoir un bébé ? Ah ? Vous êtes enceinte de 9 mois. C’est un bon début ! Et vos contractions ?

Carol : J’adore ça. C’est chaque fois une petite fête dans mon utérus !

Susan : Elles arrivent toutes les 4 mn et durent 55 secondes.

Ross : 59 secondes. (lui fait voir sa montre) Montre à quartz !

Susan : (regarde la sienne) Quartz suisse !

Carol : Je peux boire quelque chose ?

Des glaçons. Il y en a chez l’infirmière.

Ross : J’y vais !

Susan : Non c’est moi !!

Ross : J’y vais !!!

(Ils partent tous les deux en chercher lorsque Rachel entre dans la chambre avec des glaçons)

Rachel : Je t’ai apporté des glaçons.

Carol : Merci.

Rachel : Si tu veux autre chose... (remarque le médecin de Carol) On ne se connaît pas. Je suis Rachel Greene... la colocataire de la sœur de l’ex-mari de Carol.

Dr. Franzblau : Enchanté ! Je suis le Dr Franzblau... l’obstétricien de l’ex-femme du frère de votre colocataire.

Rachel : C’est drôle !

[Scène : dans la salle d’attente, Chandler s’endort sur l’épaule de Monica]

Monica : Je veux un bébé.

Chandler : Pas ce soir, chérie. Je me lève tôt, demain.

Monica : Debout ! Allons prendre un café.

Chandler : Ça nous changera !

(Chandler et Monica partent chercher un café. Joey quant à lui regarde un match de basket)

Joey : Tire, tire, tire ! Ou tombe. C’est bien, aussi.

(Une femme enceinte, Lydia, se met à coté de lui)

Lydia : Fan des Knicks ?

Joey : Oui.

Lydia : Ils sont nuls !

Joey : Ecoutez-moi… (remarque qu’elle est enceinte)

Lydia : Regardez votre Ewing ! Joli tir ! Il raterait l’eau, debout sur un bateau.

Joey : Vous êtes pour qui ?

Lydia : Les Celtics !

Joey : Les Celtics ? Ils rateraient le bateau... Ils sont nuls, d’accord ?

Lydia : Taisez-vous. Ils sont en transition. (Lydia commence à avoir des contractions)

Joey : (aide Lydia) Je vais chercher un père. Il nous faut un père !

Lydia : Il n’y a pas de père.

Joey : Ah…

Lydia : Ca va. Je vais bien.

Joey : Suivez-moi. Toutes les femmes enceintes vont par là.

Lydia : OK.

(Joey accompagne Lydia vers une chambre d’hôpital)

[Scène : dans la salle d’attente, Phoebe chante avec sa guitare et Monica, Chandler et Ross attendent toujours]
Phoebe : (chante) « Petits et potelés, ils sont si doux au toucher, mais bien vite ils grandissent et on ne peut plus s’en approcher, ils vous crient dessus, et vous ne savez pas pourquoi, et vous pleurez, et vous pleurez, pleurez… »

(Ross donne un billet à Phoebe)

Phoebe : Merci Ross.

Ross : Je te paie pour arrêter !

Phoebe : OK.

(une femme passe : elle vient d’accoucher et elle a eu des jumeaux)

Phoebe : Regardez, des jumeaux ! Ils sont mignons !

Monica : C’est pas juste. J’en ai même pas un et ils en ont deux d’un coup !

Chandler : T’en auras un.

Monica : Ah oui ? Quand ?

Chandler : Je te propose ça. A 40 ans, si on n’est marié ni l’un ni l’autre... on se met ensemble et on en fait un.

Monica : Je serai pas mariée à 40 ans ?

Chandler : C’était une hypothèse.

Monica : Hypothétiquement, je serai pas mariée à 40 ans ?

Chandler : Non, non…

Monica : Quoi ? Qu’est-ce que j’ai de fondamentalement immariable ?

Chandler : Euh…

Monica : Et bien ?

Chandler : Mon Dieu ! Ce parachute est un sac à dos ! (donne à la renverse de son fauteuil)

(Rachel revient : elle a changé de robe)

Rachel : Salut.

Phoebe : Oh, la belle robe !

Monica : Tu es rentrée te changer ?

Rachel : C’est un grand jour. Je veux être belle. Le Dr Franzblau est passé ?

Monica : Je ne l’ai pas vu.

Rachel : Où est-il ? Il est censé être ici. Pour le bébé !

Chandler : C’est quoi ton histoire avec les médecins ? Ton père est médecin ?

Rachel : Oui. Pourquoi ?

Chandler : Pour rien. (se retourne et murmure un « Oh My God », avec ses yeux)

[Scène : dans une chambre d’hôpital, Joey et Lydia sont ensemble : Lydia est au téléphone avec sa mère]
Lydia : (au téléphone) Maman, on en a déjà discuté. Non, je ne l’appellerai pas. Peu importe si c’est son enfant. Ce type est un con. Non, je ne suis pas seule. Joey est ici. (pause) Comment ça, « Joey comment » ? (met sa main devant le combiné)

Joey : Joey Tribbiani.

Lydia : Quitte pas... (passe le téléphone à Joey) Elle veut vous parler. Prenez le téléphone !

Joey : (prend le téléphone) Oui, c’est moi. Non ! On est juste amis. (pause) Oui, je suis célibataire. (pause) Vingt-cinq ans. (pause) Acteur. (entend que la mère de Lydia a raccroché le téléphone)

Lydia : Elle n’aime pas trop le téléphone.

Joey : C’est quoi, le problème ? Si quelqu’un allait avoir mon enfant, j’aimerais être au courant.

Lydia : Suis-je intéressée par vos vues sur la paternité ?

Joey : Je devrais peut-être partir.

Lydia : Peut-être.

Joey : Bonne chance. Et prenez soin de vous.

(Joey sort de la chambre, mais revient après quelques secondes]

Joey : Le problème des Celtics ? Les joueurs gèrent l’équipe.

Lydia : C’est archi-faux !

Joey : Si, c’est vrai.

Lydia : Non !

Joey : Si !

Lydia : Non !

[Scène : dans la chambre de Carol, Ross et Susan encouragent Carol à bien respirer]
Ross : Respire !

Susan : Respire !

Ross : Respire !!

Susan : Respire !!

Ross : Respire !!

Susan : Respire !

Carol : Vous allez me tuer !

Ross : Encore 15 secondes, 14, 13, 12, 11…

Carol : Plus vite !!

Susan : Ca ira. Pense que tu fais ça pour Jordy.

Ross : Qui est Jordy ?

Susan : Ton fils !

Ross : Mon fils s’appelle pas Jordy. On était tous d’accord pour Jamie.

Carol : C’est le nom de la 1ère nana de Susan... donc on est revenues à Jordy.

Ross : Comment ça, « revenues » ? On n’a jamais atterri sur Jordy ! On l’a survolé en parcourant les Jessie, Cody, et autres Dillon.

Carol : J’ai une crampe !

Ross : Je l’ai !

Susan : Je l’ai !

Ross : (s’adresse à Susan) Tu couches avec elle. Laisse-moi les crampes.

Susan : Non !

Carol : Ca suffit ! Sortez, tous les deux !

Ross : Pourquoi ?

Susan : Il a commencé.

Ross : Elle a commencé !

Susan : C’est toi !

Carol : J’essaie de faire sortir quelqu’un de mon corps... et vous m’aidez pas beaucoup !

Ross : Mais…

Carol : Dehors !

Ross : (s’adresse à Susan) Merci beaucoup

Susan : (s’adresse à Ross) T’as vu ce que t’as fait ?

Ross : (s’adresse à Carol) Ecoute…

Carol : Dehors !

(Ross et Susan quittent la chambre)

[Scène : dans la chambre de Lydia, Joey est là et aide Lydia avec une sage femme]
La sage femme : (s’adresse à Lydia) Respirez !

Lydia : Oh non ! (Lydia perd les eaux)

(Joey regarde sous le lit)

Joey : Qu’est-ce que c’était ? Quelque chose a explosé !

La sage femme : Elle a perdu ses eaux. Calmez-vous.

Joey : (paniqué) Elle a perdu ses eaux ? Comment ça ?

La sage femme : (s’adresse à Joey) Respirez !

[Scène : dans le couloir, Ross et Susan continuent à se disputer]
Ross : Tout est ta faute !

Susan : Comment, ma faute ?

Ross : Carol m’a jamais fichu dehors, avant toi.

Susan : Il y a plein de trucs qu’elle faisait pas, avant !

Ross : Très malin !

Susan : Tu te sens menacé par moi !

Ross : Je me sens menacé moi ?

Susan : Oui !

(Phoebe arrive et les voit. Elle les entraîne dans une petite pièce ou se trouve tout l’équipement de nettoyage de l’hôpital)

Phoebe : Entrez là-dedans. Vous êtes incroyables ! Il y a des enfants qui viennent au monde, ici ... et vous les accueillez avec le bruit de vos chamailleries ? Arrêtez de hurler ! Arrêtez !

Ross : Oui Susan.

Phoebe : Ne m’obligez pas à recommencer. Je déteste ma voix comme ça.

(Phoebe se dirige vers la porte, veut l’ouvrir, mais elle reste bloquée)

Phoebe : Qui veut entendre un truc ironique ?

[Scène : dans la petite pièce, Ross et Susan essayent de sortir]
Ross, Susan et Phoebe : A l’aide !!!

Ross : Je vais avoir un bébé ! Ecartez-vous. (se recule pour essayer d’enfoncer la porte, mais met son pied dans un seau et tombe finalement par terre)

[Scène : dans la chambre de Carol, Rachel et le docteur sont avec elle]
Carol : Ils sont arrivés ?

Rachel : Non, pas encore. Mais on va les trouver. En attendant, on est tous ici, avec toi.

Carol : OK.

Rachel : (s’adresse à Carol) OK ?

Carol : OK !

Rachel : (s’adresse au docteur) Vous me parliez de Paris. Ca a l’air merveilleux.

Dr. Franzblau : Il y avait une petite pâtisserie, juste à côté de mon hôtel... (Carol a du mal et crie mais le docteur la remet allongée sur son lit sans trop y faire attention) C’est bien.

[Scène : dans la chambre de Lydia, Joey l’encourage Lydia pour son accouchement et se comporte comme un fan de basket]
Joey : Allez-y, Lydia ! Poussez ! Plus fort ! Poussez ! Faites-le sortir ! Lancez-moi ce ballon en vitesse ! (remarque que la sage femme le regarde)

[Scène : dans la petite pièce, Phoebe chante et Ross essaye d’enfoncer la porte avec un aspirateur]
Susan : Tu comptes aspirer la porte ?

Ross : A l’aide !!!

Phoebe : (chante) « On retrouva leurs cadavres, le lendemain, on retrouva leurs cadavres… » (Ross et Susan la regardent) la la la la la la…

Ross et Susan : (plus fort) A l’aide !!!

[Scène : dans la salle d’attente, Monica est au téléphone avec sa mère. Chandler est derrière elle]
Monica : (au téléphone) Maman, tout se passe bien. Ross est super. Il est... Il est complètement parti ! Non, il est parti ! Non, ce n’est pas la peine de venir. Comment, c’est peut-être la dernière fois ? Arrête ! Je n’ai que 26 ans. Je ne pense pas encore à avoir des bébés. (remarque une femme qui passe à côté d’elle avec un bébé, met le téléphone à son épaule et commence à pleurer. Chandler prend le téléphone, fait un drôle de bruit puis raccroche)

(Joey revient)

Chandler : (s’adresse à Joey) Où t’étais ?

Joey : Je viens d’avoir un bébé.

Chandler : Mazel tov !

[Scène : dans la salle d’attente, Rachel et le docteur prennent un café ensemble)
Dr. Franzblau : J’en sais rien. Une heure, peut-être trois. Mais tout va bien. Alors, dites-moi. Est-ce que vous êtes avec quelqu’un ?

Rachel : (anxieuse) Non, pas en ce moment. Et vous ?

Dr. Franzblau : Non. C’est rare, qu’on veuille sortir avec moi.

Rachel : C’est typique des beaux médecins.

Dr. Franzblau : Non, sérieusement. Ça tient au fait que je passe trop de temps... où j’en passe.

Rachel : Oh.

Dr. Franzblau : J’évite d’être influencé par mon travail... mais c’est dur quand on fait... ce que je fais. C’est comme si... Qu’est-ce que vous faites ?

Rachel : Je suis serveuse.

Dr. Franzblau : Ça ne vous arrive jamais, à la fin de la journée... de vous dire : « Si je vois encore une seule tasse de café… »

Rachel : (a compris) J’ai pigé.

Dr. Franzblau : Je m’occupe de votre amie.

Rachel : Parfait. (enlève ses boucles d’oreilles)

[Scène : Joey revient avec des ballons pour Lydia. Au moment où il ouvre la porte, il entend que l’ami de Lydia est arrivé pour voir son bébé. Il écoute à la porte]
Lydia : Comment t’as su ?

Son ami : Ta mère m’a appelé. Alors, c’est elle ?

Lydia : Non, on me l’a prêtée.

Son ami : Je regrette que tu aies fait ça toute seule.

Lydia : J’étais pas seule, j’avais un médecin, une infirmière et un fan. (Joey sourit) Qui a gagné le match ?

Son ami : Les Knicks. De dix points. Ils sont nuls !

Lydia : Pas tant que ça !

(Joey accroche les ballons à la poignée de la porte et repart avec un bonhomme en ballon lui aussi)

[Scène : Dans la petite pièce, Ross essaye d’ouvrir la porte avec une carte de crédit, mais n’y arrive toujours pas]

Ross : Merde et re-merde ! C’est ta faute ! C’est censé être le plus beau jour de ma vie ! Mon fils naît. Je devrais être là... au lieu d’être enfermé dans un placard.

Susan : Celle que j’aime accouche. J’attendais ça autant que toi !

Ross : Personne n’attendait ça autant que moi ! En plus, toi, ce soir, tu rentreras avec le bébé. Et moi ?

Susan : Tu es le père du bébé ! On sait qui tu es ! Et moi ? Il y a la fête des pères et des mères ! Il y a pas de fête des copines lesbiennes !

Ross : C’est tous les jours celle des copines lesbiennes !

Phoebe : C’est génial.

Ross : (s’adresse à Phoebe) Tu peux expliquer ?

Phoebe : Quand j’étais petite, mon père est parti… ma mère est morte, et mon beau-père est allé en prison. J’avais pas assez de morceaux de parents pour en faire un entier. Et voilà un petit bébé qui a trois parents entiers... qui se battent pour savoir qui l’aime le plus. Et il n’est pas encore né. C’est le bébé le plus heureux du monde. (pause) Continuez votre dispute.

[Scène : dans la chambre de Carol, elle s’apprête à accoucher d’un moment à l’autre. Tout le monde est là à l’exception de Ross, Phoebe et Susan, toujours enfermés]
Carol : Où sont-ils ?

Monica : Ils vont arriver !

Rachel : Ils ne manqueraient pas ça.

Joey : Du calme. Tu n’as que 9 cm. Ton bébé est au point zéro.

Chandler : (s’adresse à Joey) Tu me fous la trouille.

(Carol a du mal et attrape Chandler par son tee shirt)

Chandler : A l’aide ! Elle m’arrache le cœur. (il est dégagé de Carol) Super ! (regarde autour de lui) Quelqu’un a vu un téton ?

Dr. Franzblau : Dix centimètres. C’est parti ! Il faut commencer à pousser.

Carol : Mais ils sont pas là !

Dr. Franzblau : Je peux pas demander au bébé d’attendre.

Carol : Oh non !

[Scène : dans la petite pièce, Ross a ouvert une trappe sur le plafond. Phoebe a remis une combinaison de nettoyage]
Ross : La trappe est ouverte.

Phoebe : (regarde le nom inscrit sur la combinaison) Je suis Ben. Ben, du personnel hospitalier ! Ben arrive à la rescousse !

Ross : T’es prêt, Ben ? Donne-moi ton pied. A trois, Ben. Vas-y, Ben ! Tu y es !

(Ross et Susan aident Phoebe à monter dans le conduit)

Susan : Tu vois quelque chose ?

Phoebe : (on ne voit que les pieds de Phoebe) Je vois ce qui ressemble à un conduit obscur. Attendez ! En fait, c’est un conduit obscur !

(Un employé ouvre la porte)

Ross : C’est ouvert !

(Ross et Susan partent en courant rejoindre Carol et laisse Phoebe, seule dans son conduit avec ses pieds qui dépassent)

L’employé : (s’adresse à Ross et Susan) Attendez ! Vous oubliez vos jambes !

[Scène : dans la chambre de Carol, Ross et Susan reviennent]
Tous : Pousse, pousse…

Ross : Nous voilà !

Carol : Où étiez-vous ?

Ross : C’est une longue histoire.

Dr. Franzblau : Continuez à pousser. (essaye de prendre un instrument mais Rachel l’en empêche) Pardon. Je peux prendre ça ?

La sage femme : Il y a trop de monde ici. Et on en attend un de plus. Ceux qui ne sont ni ex-maris ni concubines lesbiennes... dehors !

Tous : Bonne chance ! (tout le monde sort)

Chandler : (s’adresse à la nurse) On est obligé d’être concubine lesbienne de Carol ?

La sage femme : Dehors !

Dr. Franzblau : Il vient !

Ross : Il faut que je voie ! Oh, une tête ! Elle est énorme. Comment tu fais, Carol ?

Carol : (pousse) Tu ne m’aides pas !

Dr. Franzblau : Vous êtes parfaite !

Ross : (gêne le docteur) (s’adresse au docteur)

Susan : Tu vois quoi ? Je peux voir ?

Ross : On a la tête, les épaules, les bras... Oh, les petits doigts ! Un torse, un ventre et... C’est un garçon, sans aucun doute ! Les jambes, les genoux et les pieds. Le voilà ! C’est une personne.

Susan : Regarde le.

Carol : A qui il ressemble ?

Ross : On dirait un peu mon oncle Ed, couvert de gelée.

Carol : Vraiment ?

Phoebe : (on entend la voix de Phoebe, qui est toujours restée dans son conduit) Il est magnifique !

Ross : (lève la tête) Merci Phoebe !!

[Scène : dans la chambre de Carol, Carol vient d’accoucher et Ross et Susan sont là aussi]
Susan : Sans se quereller, il faut trouver un nom à ce petit bonhomme.

Ross : (pense) Pourquoi pas Ben ?

Susan : J’aime bien « Ben ».

Carol : Ben, c’est bien. Pourquoi tu n’avais pas proposé Ben ?

Ross : On le mijotait.

Susan : C’est ce qu’on était allés faire.

(Monica ouvre la porte)

Monica : Salut.

Ross : Salut.

Monica : On peut entrer ?

(toute la bande entre dans la chambre)

Ross : Les amis, j’aimerais vous présenter quelqu’un. Voici Ben. Ben, voici la compagnie.

Phoebe : Susan, c’est ton portrait craché !

Rachel : C’est incroyable qu’un de nous puisse avoir un de ceux-là.

Chandler : Je sais. Je suis toujours un de ceux-là.

Monica : Je peux ?

(Monica prend Ben)

Ross : Attention à la tête.

Monica : (heureuse) Je suis ta tante Monica. Mais oui ! J’aurai toujours des bonbons.

Générique de fin
[Scène : Ross parle à Ben dans son berceau : la caméra remplace Ben]
Ross : Ben, je veux que tu saches que parfois... je ne serai pas là. Comme ça. (recule du champ de vision) Mais je reviendrai toujours. Comme ça. (reviens) Et parfois, je serai parti plus longtemps. Comme ça. (recule plus longtemps) Mais je reviendrai toujours. Comme ça. (reviens)

(Chandler entre dans le champ)

Chandler : Quand je voudrai que tu voles la 3ème base, je ferai comme ça.

(Le reste de la bande entrent dans le champ)

Monica : Il est incroyable.

Rachel : Regardez-le.

Joey : Rien. Ça ne doit pas être son nom.

Phoebe : Regardez, il ferme les yeux ! (l’écran devient noir) Regardez, il ouvre les yeux ! (l’image revient)

Joey : Il ne fait pas grand-chose.

Ross : Non. C’est à peu près tout.

(Un long moment de silence)

Rachel : On va prendre un café ?

Tous : OK.

Ross : A tout à l’heure.

(Ils partent, laissant Ross avec le bébé, mais reviennent vite et font tous dans leur coin des grimaces au bébé)

Phoebe : Regardez, il ferme encore les yeux ! (l’image devient noir)

[Scene: The hospital. Ross, Rachel, Chandler, Joey, and Monica are in the waiting room, waiting for Carol and Susan to arrive.]
Ross : She's not here yet. She's not here. She's having my baby and she's not here.
Monica : I'm sure everything's fine. Has her water broke yet?

Ross : I don't know, but when I spoke to her, she said she had already passed the mucus plug.

[Joey makes a sound of absolute disgust.]

Joey : Do we have to know about that?

Monica : Joey, what are you gonna do when you have a baby?

Joey : I'm gonna be in the waitin' room, handing out cigars.

Chandler : Yes, Joey's made arrangements to have his baby in a movie from the 50's.

Ross : God, I don't believe this. She could be giving birth in the cab.

Rachel : Oh, Ross, relax. It's probably like two dollars for the first contraction, and then fifty cents for each additional contraction.

[Everyone looks at Rachel as though she made a tasteless comment.]

Rachel : What, it's ok when Chandler does it?

Chandler : You have to pick your moments.

[Phoebe arrives, guitar in hand.]

Phoebe : Did I miss it, did I miss it?

Ross : She's not even here yet.

Monica : What's with the guitar?

Phoebe : I just thought we might be here for awhile. You know, things might get musical.

[Carol and Susan arrive.]

Ross : [to Carol] Where the hell have you been?

Susan : We stopped at the gift shop.

Carol : I was looking at stuffed animals, and Susan wanted a Chunky.

Ross : Susan wanted a Chunky. We're having a baby, ok, a baby, you don't stop for Chunkys.

Chandler : I used to have that bumper sticker.

[Everyone is amused by Chandler's comment.]

Chandler : [to Rachel] You see what I mean.

Opening Credits
[Scene: Inside the hospital room. Carol is on the bed, Ross and Susan are at her side.]
Ross : Stopped for a Chunky.

Carol : Let it go, Ross.

Susan : I got an extra one. You want this? [holds the candy in front of Ross' face]

Ross : [weakly] No.

[Carol's doctor, Dr. Franzblau arrives.]

Dr. Franzblau : Hey, how's my favorite parenting team doing?

Ross : Dr. Franzblau, hi.

Dr. Franzblau : So, I understand you're thinking of having a baby? Well, I see you're nine months pregnant. That's a good start. How you doing with your contractions?

Carol : Oh, I love them. Each one's like a little party in my uterus.

Susan : They're every four minutes and last 55 seconds.

Ross : 59 seconds. [holds up his watch] Quartz, ha.

Susan : Swiss quartz, ha, ha.

Carol : Am I allowed to drink anything?

Dr. Franzblau : Ice chips, just ice chips. They're at the nurses' station.

Ross : I'll get it.

Susan : No, I'm getting it. I'll be right back.

Ross : I got it--I'm getting it!

[They both leave just as Rachel enters the room, holding a cup.]

Rachel : Hi, I thought you might like some ice chips.

Carol : Thanks.

Rachel : And if you need anything else, I--[notices the handsome Dr. Franzblau]--do not believe we've met. Hi. I'm, uh, Rachel Green. I'm Carol's... ex-husband's... sister's roommate.

Dr. Franzblau : It is nice to meet you. I'm Dr. Franzblau. I'm your roommate's... brother's... ex-wife's obstetrician.

Rachel : Oh, that's funny!

[Scene: Back in the waiting room. Chandler is falling asleep on Monica's shoulder.]
Monica : I want a baby.
Chandler : Mmmm. Not tonight, honey. I got an early day tomorrow.

Monica : Get up. Come on. Let's get some coffee.

Chandler : Oh, ok, 'cause we never do that.

[Chandler and Monica leave. Cut to Joey, watching the Knicks/Celtics game on television.]

Joey : [to the screen] Shoot! Shoot! Shoot! Shoot, or just fall down. That's good too.

[A young pregnant woman (LYDIA) enters.]

Lydia : Knick fan?

Joey : Oh, yeah.

Lydia : Oh, boy, do they suck.

Joey : Hey, listen, lady....[sees that she's pregnant]...whoa.

Lydia : Look, look at your man, Ewing. Nice shot. You know what, he couldn't hit water if he was standing on a boat.

Joey : Oh yeah? And who do you like?

Lydia : The Celtics.

Joey : The Celtics? Ha. They couldn't hit a boat if...wait. They suck, alright?

Lydia : Oh, shut up. You know, it's a rebuilding year. You... waah!

Joey : Wha? Wha..aa? Let me get the father. Hey, we need a father over here! We need a father!

Lydia : There is no father.

Joey : Oh, oh, oh, sorry.

Lydia : Ok, that's ok. I'm fine. I'm... oh!

Joey : Oh, uh, ok. Right this way. All the other pregnant women seem to be goin' in here.

Lydia : Ok.

[Joey accompanies Lydia to a hospital room.]

[Scene: The waiting room. Phoebe is playing a song. Chandler, Monica, and Ross are there as well.]
Phoebe : (singing) They're tiny and chubby and so sweet to touch, and soon they'll grow up and resent you so much. Now they're yelling at you and you don't know why, you cry and you cry and you cry. And you cry and you cry and you cry...
[Ross gives Phoebe a dollar.]

Phoebe : Thanks, Ross.

Ross : Yeah. I'm paying you to stop.

Phoebe : Ok.

[A woman passes by, carrying newborn twins.]

Phoebe : Oh, look, twins. Hi, guys. Oh, cute, cute.

Monica : No fair. I don't even have one. How come they get two?

Chandler : You'll get one.

Monica : Oh yeah? When?

Chandler : All right. I'll tell you what. When we're 40, if neither one of us are married, what do you say you and I get together and have one?

Monica : Why won't I be married when I'm 40?

Chandler : Oh, no, no. I just meant hypothetically.

Monica : Ok, hypothetically, why won't I be married when I'm 40?

Chandler : No, no, no.

Monica : What is it? Is there something fundamentally unmarriable about me?

Chandler : [trapped] Uh, uh.

Monica : Well?

Chandler : Dear God! This parachute is a knapsack! [throws himself over the back of the chair he was sitting in]

[Rachel enters, in a formal dress.]

Rachel : Hey.

Phoebe : Hey. Ooh, look at you, dressy-dress.

Monica : Did you go home and change?

Rachel : Yeah, well, it's an important day. I wanna look nice. Um, has uh Dr. Franzblau been by?

Monica : No, I haven't seen him.

Rachel : Well, where is he? He is supposed to be here. What if the baby needs him?

Chandler : Rachel, what is the deal with you and doctors, anyway? Was, like, your father a doctor?

Rachel : Yeah, why?

Chandler : No reason. [turns around, makes an 'Oh my God' gesture with his eyes]

[Scene: Joey and Lydia in the hospital room. Lydia is on the phone with her mother.]
Lydia : Mom, we've been through this. No, I'm not calling him. I don't care if it is his kid, the guy's a jerk. No, I'm not alone. Joey's here. [pause] What do you mean, Joey who? [covers the phone, to Joey] Joey who?
Joey : Tribbiani.

Lydia : Joey Tribbiani. Yes, ok. Hold on. [to Joey] She wants to talk to you. Take the phone.

Joey : [takes phone] Hi, yeah, it's me. Oh, no no no, we're just friends. [pause] Yeah, I'm single. [pause] 25. An actor. [pause] Hello?

Lydia : She's not much of a phone person.

Joey : Yeah, so, uh, so, uh, what's the deal with this father guy, I mean, if someone was havin' my baby somewhere, I'd wanna know about it, you know?

Lydia : Hey, Knick fan, am I interested in your views on fatherhood? Uh, no.

Joey : Ok, look, maybe I should just go.

Lydia : Maybe you should.

Joey : Good luck, and uh, take care, huh?

[He leaves, but then returns a moment later.]

Joey : You know what the Celtics problem is? They let the players run the team.

Lydia : Oh, that is so not true.

Joey : Oh, it is.

Lydia : It isn't.

Joey : It is.

Lydia : Isn't!

[Scene: Ross, Susan, and Carol in the hospital room. Ross and Susan are both coaching Carol.]
Ross : Breathe.
Susan : Breathe.

Ross : Breathe.

Susan : Breathe.

Ross : Breathe.

Susan : Breathe.

Carol : You're gonna kill me!

Ross : 15 more seconds, 14, 13, 12...

Carol : Count faster.

Susan : It's gonna be ok, just remember, we're doing this for Jordie. Just keep focusing on Jordie.

Ross : Who the hell is Jordie?

Susan : Your son.

Ross : No no no. I don't have a son named Jordie. We all agreed, my son's name is Jamie.

Carol : Well, Jamie was the name of Susan's first girlfriend, so we went back to Jordie.

Ross : What? Whoa, whoa whoa whoa, what do you mean, back to Jordie? We never landed on Jordie. We just passed by it during the whole Jessy, Cody, Dylan fiasco.

Carol : Ow, ow, ow, ow, leg cramp, leg cramp, leg cramp.

Ross : I got it.

Susan : I got it.

Ross : I got it! Hey, you get to sleep with her, I get the cramps.

Susan : No, you don't.

Carol : All right, that's it. I want both of you out.

Ross : Why?

Susan : He started it!

Ross : No, you started it.

Susan : You did!

Carol : I don't care. I am trying to get a person out of my body here, and you're not making it any easier.

Ross : But--

Carol : Now go!

Ross : [to Susan] Thanks a lot.

Susan : [to Ross] See what you did.

Ross : [to Carol] Yeah, listen--

Carol : OUT!

[Ross and Susan both angrily leave the hopsital room.]

[Scene: Joey is helping Lydia go through labor, a nurse is now present in her room as well.]
Nurse : Breathe, breathe, breathe...
Lydia : Oh, no.

[Joey looks down at Lydia.]

Joey : Ew! What is that? Something exploded!

Nurse : It's just her water breaking. Calm down, will you?

Joey : [panicked] Water breaking, what do you mean? What's that, water breaking?

Nurse : [to Joey] Breathe, breathe, breathe.

[Scene: Out in the hall. Ross and Susan are arguing.]
Ross : Please. This is so your fault.
Susan : How, how is this my fault?

Ross : Look, Carol never threw me out of a room before you came along.

Susan : Yeah? Well, there's a lot of things Carol never did before I came along.

Ross : You tryin' to be clever? A funny lady?

Susan : You know what your problem is? You're threatened by me.

Ross : Oh, I'm threatened by you?

Susan : Yes.

[Phoebe has heard them arguing and comes down the hall, taking them into a broom closet.]

Phoebe : Hey, hey, ok, all right, that's it! Get in here. Come on. My god, you guys, I don't believe you. There are children coming into the world in this very building and your negative fighting noises are not the first thing they should be hearing. So just stop all the yelling, just stop it!

Ross : Yeah, Susan.

Phoebe : Don't make me do this again, I don't like my voice like this.

[Phoebe goes to leave the room, but the door is locked.]

Phoebe : Ok, who wants to hear something ironic?


Commercial Break
[Scene: The broom closet. Ross and Susan are trying to get out.]
All : Help!
Ross : I'm having a baby in here! Ok, everyone stand back. [walks backwards as if he is going to break down the door, but steps in a bucket and falls] Ow.

[Scene: Carol's room. Rachel and Dr. Franzblau are there with her.]
Carol : Are they here yet?
Rachel : No, honey, they're not, but don't worry, because we are going to find them, and until we do, we are all here for you, ok?

Carol : Ok.

Rachel : Ok?

Carol : Ok.

Rachel : [to Dr. Franzblau] Ok, so anyway, you were telling me about Paris, it sounds fascinating.

Dr. Franzblau : It really was. There was this great little pastry shop right by my hotel. [Carol sits up in pain, Rachel and Dr. Franzblau casually lay her back down] There you go, dear.

[Scene: Lydia's room. Joey is helping her deliver.]
Joey : Come on, Lydia, you can do it. Push! Push 'em out, push 'em out, harder, harder. Push 'em out, push 'em out, way out! Let's get that ball and really move, hey, hey, ho, ho. Let's-- [notices the nurse looking at him strangely] I was just--yeah, right. Push! Push!
[Scene: The broom closet. Ross has picked up a vacuum and is holding it at the door.]
Susan : What're you gonna do, suck the door open?
Ross : Help! Help!

Phoebe : (singing) They found their bodies the very next day, they found their bodies the very next...[sees Ross and Susan staring at her] la la la la la la.

Susan/Ross : [even louder] Help!

[Scene: The waiting room. Monica is on the phone with her mother, Chandler is standing behind her.]
Monica : Now, Mom, everything's going fine, really. Yeah, Ross is great. He's uh, he's in a whole other place. No, he's gone. No no, you don't have to fly back, really. What do you mean this might be your only chance? Would you stop? I'm only 26, I'm not even thinking about babies yet.
[Monica sees a woman pass by with a baby, puts the phone to her chest, and starts to cry. Chandler takes the phone, makes a noise in it resembling static, and hangs up. Joey enters.]

Chandler : Where have you been?

Joey : Oh, just had a baby.

Chandler : Mazel tov!

[Scene: Rachel and Dr. Franzblau have gone to get coffee.]
Dr. Franzblau : I don't know, could be an hour, could be three, but relax, she's doing great. So, uh, tell me, are you currently involved with anyone?
Rachel : [anxiously] No, no, not at the moment, no, I'm not. Are you?

Dr. Franzblau : No, it's hard enough to get women to go out with me.

Rachel : Right, yeah, I've heard that about cute doctors.

Dr. Franzblau : No, no, really. I suppose it's because I spend so much time, you know, where I do.

Rachel : Oh.

Dr. Franzblau : I try not to let my work affect my personal life, but it's hard, when you... do what I do. It's like uh...Well, for instance, what do you do?

Rachel : I'm a waitress.

Dr. Franzblau : Ok, all right, well aren't there times when you come home at the end of the day, and you're just like, 'if I see one more cup of coffee'...

Rachel : [getting the point] Yeah. Gotcha.

Dr. Franzblau : I'm gonna go check up on your friend.

Rachel : Ok. That's fine. [takes her earrings out]

[Scene: Joey is walking up to Lydia's room with balloons, but before he enters he sees that the baby's father (GUY) has arrived. He listens at the door.]
Lydia : So how did you know I was even here?
Guy : Your mom called me. So is this her?

Lydia : No, this is a loaner.

Guy : I'm sorry you had to do this by yourself.

Lydia : I wasn't by myself. I had a doctor, a nurse, and a helper guy. [Joey smiles] So, did you see who won the game?

Guy : Yeah, the Knicks by 10. They suck.

Lydia : Yeah, they're not so bad.

[Joey closes the door and ties the balloons to the knob. Then he walks away, holding the hand of an inflated balloon animal he had brought.]

[Scene: The broom closet. Ross is trying to open the door with a credit card, with no success.]
Ross : Come on, come on. Damnit, damnit, damnit, damnit. [to Susan] This is all your fault. This is supposed to be, like, the greatest day of my life, y'know? My son is being born, and I should be in there, you know, instead of stuck in a closet with you.
Susan : The woman I love is having a baby today. I've been waiting for this just as much as you have.

Ross : No no no, believe me. No one has been waiting for this as much as I have, ok? And you know what the funny thing is? When this day is over, you get to go home with the baby, ok? Where does that leave me?

Susan : You get to be the baby's father. Everyone knows who you are. Who am I? There's Mother's Day, there's Father's Day, there's no... Lesbian Lover Day.

Ross : Every day is Lesbian Lover Day.

Phoebe : This is so great.

Ross : You wanna explain that?

Phoebe : I mean, well, 'cause when I was growing up, you know my dad left, and my mother died, and my stepfather went to jail, so I barely had enough pieces of parents to make one whole one. And here's this little baby who has like three whole parents who care about it so much that they're fighting over who gets to love it the most. And it's not even born yet. It's just, it's just the luckiest baby in the whole world. [pause] I'm sorry, you were fighting.

[Scene: Carol's room. She is ready to give birth. Everyone is there except for Phoebe, Ross, and Susan, who are in the broom closet.]
Carol : Where are they?
Monica : I'm sure they'll be here soon.

Rachel : Yeah, honey, they wouldn't miss this.

Joey : Relax. You're only at nine centimeters. And the baby's at zero station.

Chandler : [to Joey] You are really frightening me.

[Carol suddenly screams in pain and grabs Chandler by the shirt.]

Chandler : Somebody wanna help me, tryin' to rip out my heart. [they pull her hand off of him] Uh, that's great. [looking around] Anybody seen a nipple?

Dr. Franzblau : All right, ten centimeters, here we go.

Nurse : All right, honey, time to start pushing.

Carol : But they're not here yet!

Dr. Franzblau : I'm sorry, I can't tell the baby to wait for them.

Carol : Oh, god.

[Scene: The broom closet. Ross has used a broom to open the air vent in the ceiling. Phoebe is wearing a janitor's uniform, ready to go up in the vent.]
Ross : Ok, got the vent open.
Phoebe : [reading the nametag on the uniform] Hi, I'm Ben. I'm hospital worker Ben. It's Ben... to the rescue!

Ross : Ben, you ready? All right, gimme your foot. Ok, on three, Ben. One, two, three. Ok, That's it, Ben.

[Ross and Susan lift Phoebe up into the vent.]

Susan : What do you see?

Phoebe : Well, Susan, I see what appears to be a dark vent. Wait. Yes, it is in fact a dark vent.

[A janitor opens the closet door from the outside.]

Ross : Phoebs, It's open! It's open!

[Ross and Susan run to the delivery room, leaving Phoebe dangling from the vent.]

Janitor : [to Ross and Susan] Wait! You forgot your legs!

[Scene: Carol's room. Ross and Susan rush in.]
All : Push, push!
Ross : We're here!

Carol : [irked] Where have you been?

Ross : Long story, honey.

Dr. Franzblau : All right, Carol, I need you to keep pushing. I need--[reaches for an instrument, Rachel's hand is on it] Excuse me, could I have this?

Nurse : All right, all right, there's a few too many people in this room, and there's about to be one more, so anybody who's not an ex-husband or a lesbian life partner, out you go!

All : Good luck!

[Everyone heads for the door.]

Chandler : [to nurse] Let me ask you, do you have to be Carol's lesbian life partner?

Nurse : Out!

Dr. Franzblau : All right, he's crowning. Here he comes.

Ross : Let me see, I gotta see, I gotta see. Oh, a head. Oh, it's, it's huge. Carol, how are you doing this?

Carol : [straining] Not.... helping!

Dr. Franzblau : You're doing great, you're doing fine.

Ross : [puts his head near the baby] Hello! [to Dr. Franzblau] Oh, sorry.

Susan : What do you see? What do you see?

Ross : We got a head, we got shoulders, we got arms, we got, oh, look at the little fingers, oh, and a chest, and a stomach. It's a boy, definitely a boy! All right! Ok, legs, knees, and feet. Oh, oh. He's here. He's a person.

Susan : Oh, look at that.

Carol : What does he look like?

Ross : Kinda like my uncle Ed, covered in Jello.

Carol : Really?

Phoebe : You guys, he's beautiful!

Ross : Oh, thanks, Pheebs!

[They look up towards the vent and wave at Phoebe.]

[Scene: The delivery room. Carol is holding the infant.]
Susan : No shouting, but we still need a name for this little guy.
Ross : [thinking] How 'bout Ben?

Susan : I like Ben.

Carol : Ben. Ben. Ben's good. How come you never mentioned Ben before?

Ross : We uh, we just cooked it up.

Susan : That's what we were off doing.

[Monica opens the door.]

Monica : Hi.

Ross : Hey.

Monica : Can we come in?

[The whole gang enters.]

Ross : [to Ben] I know, I know. Everybody, there's someone I'd like you to meet. Yeah. This is Ben. Ben, this is everybody.

Phoebe : Susan, he looks just like you.

Susan : Thanks.

Rachel : Oh, god, I can't believe one of us actually has one of these.

Chandler : I know, I still am one of these.

Monica : Ross, can I?

[Monica holds Ben.]

Ross : The head, the head. You gotta...

Monica : [getting choked up] Hi, Ben. Hi. I'm your Aunt Monica. Yes I am. I'm your Aunt Monica. I...I will always have gum.


Closing Credits
[The camera is placed as though it were Ben's eyes.] Ross : Ben, I want you to know that there may be some times when I may not be around, like this. [walks out of the picture] But I'll still always come back, like this. [returns] And sometimes I may be away longer, like this. [walks away] But I'll still always come back, like this. [returns]

[Chandler comes into the picture.]

Chandler : And sometimes, I'll want you to steal third, and I'll go like this.

[The rest of the group come into the picture.]

Monica : He is so amazing.

Rachel : Oh, I know. Look at him.

Joey : Ben, Ben, hey Ben. Nothing. I don't think that's his name.

Phoebe : Oh, look, look, he's closing his eyes. [screen goes blank] Look, he's opening his eyes. [picture comes back]

Joey : He doesn't do much, does he?

Ross : No, this is pretty much it.

[long moment of silence]

Rachel : You guys wanna get some coffee?

All : Yeah.

Ross : All right, I'll see you guys later.

[They all leave but Ross, but they all come back a few seconds later. They make faces at the baby.]

Phoebe : Oh, look, he's closing his eyes again.

Kikavu ?

Au total, 42 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

cartegold 
13.11.2016 vers 17h

RonanBart 
05.10.2016 vers 15h

Sevnol 
25.09.2016 vers 21h

JessBones 
19.09.2016 vers 20h

Pitchoun10 
19.09.2016 vers 16h

aline2408 
18.09.2016 vers 16h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Activité récente

Pendu II
Aujourd'hui à 19:45

Calendrier
26.11.2016

Sondages
19.10.2016

Episode 702
Hier à 23:12

Episode 701
Hier à 23:01

Calendriers
Hier à 13:19

Photoshoot
Avant-hier

Actualités
Calendrier !

Calendrier !
Le calendrier du mois de décembre est disponible, il met à l'honneur le cast. La création est...

Décès

Décès
L'acteur Ron Glass est décédé hier à l'âge de 71 ans. Il avait joué le rôle de l'avocat de Ross dans...

Matt explique sa danse sur scène au concert de Taylor Swift

Matt explique sa danse sur scène au concert de Taylor Swift
Matt LeBlanc était invité dans le talk-show de Conan O'Brien, est revenu sur son passage inattendu...

Non, ce n'était pas une vraie dinde sur la tête de Monica !

Non, ce n'était pas une vraie dinde sur la tête de Monica !
Souvenez vous de l'épisode de Thanksgiving de 1998, dans lequel nos six héros racontaient tour à...

Jennifer Aniston, toujours fan de

Jennifer Aniston, toujours fan de "Friends" !
Lors de son passage sur le plateau de The One Show le 21 novembre 2016, Jennifer Aniston a avoué...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Téléchargement
Partenaires premium
HypnoChat

Titepau04 (12:20)

Ooohhh génial!!!

Titepau04 (12:24)

Je viens de m'inscrire!!!

serieserie (12:30)

Merci TitePau! Allez d'autres gens?

Titepau04 (12:31)

De rien!! ^^

serieserie (12:32)

Et on attend aussi vos votes pour le concours sur Chicago PD

mamynicky (13:50)

'Jour les 'tits loups J-3 pour les calendriers de l'Avent sur Downton Abbey et Empire. Une surprise vous y attendra chaque jour. Ne manquez pas le rendez vous

arween (14:41)

Bonjour à tous ! Le quartier The Night Shift vous attends pour fêter ses 6 mois ! Pleins de petits jeux sont là pour votre amusement Venez vous rendre visite !

Sonmi451 (14:47)

Nouveau sondage dans Scrubs, merci aux futurs votants et merci pour ceux qui passent dans préférence et qui votent.

stella (21:18)

Nouveau sondage sur le quartier Baby Daddy en rapport avec le dernier épisode de la saison 5. N'hésitez pas à venir voter. Bonne soirée à tous!

CastleBeck (06:03)

J'ai voté aux sondages que je pouvais... Et j'essaie de démêler les mots sans recourir aux indices sur le quartier Night Shift... Je crois que je vais abandonné pour ce soir.
Bonne journée les gens!

chrismaz66 (07:33)

NEWVO SONDAGE DR HOUSE : Votre bad boy préféré (inter-séries)? Votre HouseColyte de choc, venez voir si votre chouchou fait partie des nommés (mini-bio en prime). Merci de votre passage, ma fouine passe partout où elle peut en retour

arween (08:21)

Castlebeck, merci ! Mais si il te semble trop dure n'hésite pas à demander de l'aide. Je peux t'aider sans te donner de mot

SeySey (10:55)

Bonjour! je recherche une âme charitable pour la création du calendrier de Under The Dome! si vous êtes intéressé, contactez moi

CastleBeck (14:12)

@Arween : merci, mais finalement, j'ai fait avec les mots. Après avoir trouvé les 2 premiers, j'étais totalement partie avec les mauvais à la suite... J'enverrai les réponses plus tard, après avoir réalisé les autres animations

arween (14:13)

Ca marche !

SeySey (10:14)

hello à vous! Je cherche un ou une volontaire pour réalisé le calendrier décembre de Under The Dome... vous êtes intéressé? Contactez moi

serieserie (11:20)

Décochez une flèche et inscrivez-vous pour la soirée HypnoGame spécial Arrow du 10.12.16!!

pretty31 (17:59)

Les quartiers Les Mystères de Haven et HypnoClap recherchent toujours des créateurs pour le calendrier du mois de décembre !

sabby (18:35)

Le quartier FNL fait peau neuve N'hésitez pas à venir voir et commenter. Bonne soirée à tous !

chrismaz66 (19:13)

Sondage Bad Boys Irrésistibles, venez voir si votre HouseColyte y figure, et allez c'est déjà Décembre, venez admirer le calendrier éclatant signé Titepau (tout ça c'est chez Dr House, of course

choup37 (19:52)

RIP Keo Woolford On pense fort à sa famille

DGreyMan (22:42)

Bonsoir. Nouveau calendrier, nouveaux jeux et dernier jour pour voter au sondage dans Game of Thrones ! Viendez faire un tour. ^^

DGreyMan (23:29)

Bon bah voilà : Nouveau sondage dans Game of Thrones, spécial "Harry Potter"...

Titepau04 (23:42)

Je ne connais pas la série mais j'ai voté juste parce que j'ai vu le mot Harry Potter!!! ^^

Hypnotic (00:55)

Une nouvelle Room intitulée HypnoPromo a été créée pour permettre aux administrateurs de mettre en avant les animations de leurs quartiers !

Hypnotic (00:56)

Participez à cette nouvelle HypnoRoom de manière à rester informés de l'actualité des animations !

chrismaz66 (10:18)

Sondage Bad Boys Irrésistibles, venez voir si votre HouseColyte y figure, et allez c'est déjà Décembre, venez admirer le calendrier éclatant signé Titepau (tout ça c'est chez Dr House, of course Bowtie

Hypnotic (11:04)

Chrismaz, merci d'utiliser la room HypnoPromo pour ce type d'annonce.

chrismaz66 (12:00)

Ah ok c'est pour toutes les news de nos quartiers? J'avais pas compris, c'est noté oopsie

emeline53 (13:02)

Super, merci pour ce nouveau topic !

Ceci est un extrait des dernières discussions de notre Room HypnoBlabla

Rejoins-nous !

Ou utilise nos Apps :

Disponible sur Google Play